表达极端温度 Exprimer des températures extrêmes
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:最近天气热得厉害,感觉像在蒸笼里一样。
B:可不是嘛,我今天出门感觉都快热化了,气温都飙到40度了!
C:这天气,真让人受不了。我听说北方更热,有些地方都超过45度了。
A:这么热的天气,一定要注意防暑降温啊。
B:对啊,多喝水,少出门,尽量待在空调房里。
C:是啊,咱们还是赶紧回家吧,这太阳太毒了。
拼音
French
A: Il fait une chaleur terrible ces derniers temps, on se sent comme dans un bain de vapeur.
B: C'est vrai ! Je me suis senti sur le point de fondre en sortant aujourd'hui, la température a grimpé à 40 degrés !
C: Ce temps est insupportable. J'ai entendu dire qu'il fait encore plus chaud dans le nord, plus de 45 degrés dans certaines régions.
A: Par un temps aussi chaud, il faut absolument faire attention aux coups de chaleur et se rafraîchir.
B: Oui, boire beaucoup d'eau, sortir le moins possible et essayer de rester dans des endroits climatisés.
C: Oui, rentrons vite, ce soleil est trop fort.
Dialogues 2
中文
A:最近天气热得厉害,感觉像在蒸笼里一样。
B:可不是嘛,我今天出门感觉都快热化了,气温都飙到40度了!
C:这天气,真让人受不了。我听说北方更热,有些地方都超过45度了。
A:这么热的天气,一定要注意防暑降温啊。
B:对啊,多喝水,少出门,尽量待在空调房里。
C:是啊,咱们还是赶紧回家吧,这太阳太毒了。
French
undefined
Phrases Courantes
酷暑难耐
Chaleur insupportable
热浪滚滚
Vague de chaleur
高温预警
Alerte canicule
Contexte Culturel
中文
在中国,人们对极端高温的感受和表达方式与其他国家可能有所不同,例如,会用一些夸张的比喻,例如“像在蒸笼里一样”;会根据地域差异,使用不同的方言表达。
拼音
French
En Chine, la perception et l'expression de la chaleur extrême peuvent différer de celles d'autres pays. Par exemple, on peut utiliser des métaphores exagérées, comme « se sentir comme dans un bain de vapeur »; des dialectes différents peuvent être utilisés selon les différences régionales.
Expressions Avancées
中文
这高温让我汗流浃背。
感觉像是置身于火炉之中。
这酷暑让人难以忍受,简直是炼狱。
拼音
French
Cette chaleur me fait transpirer abondamment.
J'ai l'impression d'être dans un four.
Cette chaleur extrême est insupportable, c'est l'enfer.
Tabous Culturels
中文
避免使用过于夸张或不雅的词语来形容极端高温,以免引起不适或冒犯他人。
拼音
bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò bù yǎ de cí yǔ lái xíng róng jí duān gāo wēn,yǐ miǎn yǐn qǐ bù shì huò mào fàn tā rén。
French
Évitez d'utiliser des mots trop exagérés ou vulgaires pour décrire la chaleur extrême, afin d'éviter de causer des malaises ou d'offenser les autres.Points Clés
中文
表达极端高温时,需要根据具体的语境和场合选择合适的词语。在正式场合,应该使用较为正式和客观的描述;在非正式场合,可以使用一些口语化的表达。
拼音
French
Pour exprimer des températures extrêmes, il faut choisir les mots appropriés en fonction du contexte et de l'occasion. Dans les situations formelles, il convient d'utiliser des descriptions plus formelles et objectives; dans les situations informelles, on peut utiliser des expressions plus familières.Conseils Pratiques
中文
多听多说,积累相关的词汇和表达方式。可以尝试用不同方式描述极端高温,例如用比喻、数字等。
拼音
French
Écoutez et parlez plus pour accumuler du vocabulaire et des expressions connexes. Essayez de décrire les températures extrêmes de différentes manières, par exemple en utilisant des métaphores, des chiffres, etc.