解释离职原因 Expliquer les raisons de son départ
Dialogues
Dialogues 1
中文
面试官:您好,请问您为什么要离开上一家公司呢?
应聘者:您好,谢谢您的提问。我离开上一家公司主要是因为个人职业发展规划和公司发展方向存在差异。上一家公司主要从事传统制造业,而我更希望在科技行业发展,所以经过深思熟虑,我选择了离职,寻求新的职业发展机会。
面试官:我能理解。您觉得在科技行业您能更好发展的原因是什么?
应聘者:因为我个人对科技行业比较感兴趣,并且具备相关的学习能力和技能储备,我相信我能在这个行业中发挥我的优势,做出更大的贡献。
面试官:好的,谢谢您的解释。
拼音
French
Interviewer : Bonjour, pouvez-vous m'expliquer pourquoi vous avez quitté votre précédente entreprise ?
Candidat : Bonjour, merci pour votre question. J'ai quitté ma précédente entreprise principalement en raison de la différence entre mon projet de développement professionnel personnel et l'orientation de développement de l'entreprise. Mon ancienne entreprise était principalement active dans le secteur manufacturier traditionnel, alors que je suis plus intéressé par le développement dans le secteur technologique. Après mûre réflexion, j'ai donc choisi de partir et de chercher de nouvelles opportunités de développement professionnel.
Interviewer : Je comprends. Quelles sont les raisons pour lesquelles vous pensez pouvoir mieux vous développer dans le secteur technologique ?
Candidat : Parce que je suis personnellement intéressé par le secteur technologique, et que j'ai les compétences et les capacités d'apprentissage nécessaires, je pense que je pourrai mettre à profit mes atouts dans ce secteur et apporter une contribution plus importante.
Interviewer : D'accord, merci pour votre explication.
Dialogues 2
中文
面试官:您好,请问您为什么要离开上一家公司呢?
应聘者:您好,谢谢您的提问。我离开上一家公司主要是因为个人职业发展规划和公司发展方向存在差异。上一家公司主要从事传统制造业,而我更希望在科技行业发展,所以经过深思熟虑,我选择了离职,寻求新的职业发展机会。
面试官:我能理解。您觉得在科技行业您能更好发展的原因是什么?
应聘者:因为我个人对科技行业比较感兴趣,并且具备相关的学习能力和技能储备,我相信我能在这个行业中发挥我的优势,做出更大的贡献。
面试官:好的,谢谢您的解释。
French
undefined
Phrases Courantes
我离开上一家公司是因为……
J'ai quitté mon ancienne entreprise parce que…
Contexte Culturel
中文
在解释离职原因时,要避免过于负面或批评前公司,应尽量从自身发展角度出发。
正式场合下,应使用较为正式的语言,例如“职业发展规划”、“公司战略调整”等;非正式场合下,可以适当使用口语化表达。
拼音
French
Lors de l'explication de la raison de votre départ d'une précédente entreprise, il est important d'éviter la négativité et les critiques à l'égard de votre ancien employeur. Concentrez-vous sur votre développement personnel et vos aspirations.
Dans un cadre formel, utilisez un vocabulaire professionnel ; dans un cadre informel, un ton plus conversationnel est acceptable.
Expressions Avancées
中文
基于自身职业发展规划,我决定寻求新的挑战。
为了追求更广阔的发展空间,我选择离开原公司。
拼音
French
Dans le cadre de mon projet de développement professionnel, j'ai décidé de relever de nouveaux défis.
Pour chercher des opportunités de développement plus vastes, j'ai choisi de quitter mon ancienne entreprise.
Tabous Culturels
中文
避免提及公司内部负面信息,例如人事纠纷、公司经营不善等。
拼音
bìmiǎn tíjí gōngsī nèibù fùmiàn xìnxī,lìrú rénshì jiūfēn、gōngsī jīngyíng bùshàn děng。
French
Évitez de mentionner des informations négatives internes à l'entreprise, telles que des conflits de personnel ou une mauvaise gestion.Points Clés
中文
根据不同面试场合和面试官,调整语言风格和表达方式。
拼音
French
Adaptez votre style linguistique et votre expression au contexte de l'entretien et à l'intervieweur.Conseils Pratiques
中文
多练习用不同方式表达同一个意思,例如用积极的语言代替消极的语言。
模拟面试场景,与朋友或家人进行练习,提高表达流畅度。
拼音
French
Entraînez-vous à exprimer la même chose de différentes manières, par exemple en utilisant un langage positif au lieu d'un langage négatif.
Simulez des scénarios d'entretien et pratiquez avec des amis ou des membres de votre famille pour améliorer votre aisance.