喜闻乐见 सुखद समाचार
Explanation
喜欢听,乐意看。指很受欢迎。
सुनने में अच्छा और देखने में अच्छा। इसका मतलब है कि यह बहुत लोकप्रिय है।
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位著名的戏班,他们的表演技艺精湛,深受百姓喜爱。每当他们演出的时候,戏院总是座无虚席,甚至还有许多人站在戏院外,只为了能听到戏班里传出的阵阵笑声与掌声。戏班的演员们个个身怀绝技,他们的表演不仅精彩绝伦,而且贴近百姓生活,能够引起观众的强烈共鸣。例如,他们经常演绎一些民间故事,以及一些反映百姓喜怒哀乐的戏曲,让观众看得津津有味,笑声不断。戏班的演出,不仅丰富了百姓的精神文化生活,而且也传递了积极向上的价值观,让大家在欢笑中感受到了生活的乐趣,这便是百姓们喜闻乐见的盛况。
कहा जाता है कि टैंग राजवंश के दौरान, चांगआन शहर में एक प्रसिद्ध नाटक मंडली थी, जिसके प्रदर्शन बेहद कुशल थे और लोगों को बहुत पसंद आते थे। जब भी वे प्रदर्शन करते थे, थिएटर हमेशा भरा रहता था, और कई लोग थिएटर के बाहर भी खड़े रहते थे, बस मंडली से आने वाली हंसी और तालियों की आवाज सुनने के लिए। मंडली के कलाकार सभी कुशल थे, उनके प्रदर्शन न केवल अद्भुत थे, बल्कि लोगों के जीवन से भी जुड़े थे, और दर्शकों के साथ गहरा संबंध बनाते थे। उदाहरण के लिए, वे अक्सर लोक कथाएँ और ऐसे नाटक करते थे जो लोगों के सुख-दुःख को दर्शाते थे, जिससे दर्शक बहुत आनंदित होते थे और लगातार हँसते रहते थे। मंडली के प्रदर्शन ने न केवल लोगों के सांस्कृतिक जीवन को समृद्ध किया, बल्कि सकारात्मक मूल्यों को भी प्रसारित किया, जिससे लोग हँसी के साथ जीवन के आनंद का अनुभव कर सके, यही वह लोकप्रिय दृश्य था जो लोगों को बहुत पसंद था।
Usage
用于形容某种事物或活动很受欢迎,深受人们喜爱。
किसी चीज़ या गतिविधि का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है जो बहुत लोकप्रिय है और लोगों को बहुत पसंद है।
Examples
-
这部电影非常精彩,深受观众喜闻乐见。
zhè bù diànyǐng fēicháng jīngcǎi, shēnshòu guānzhòng xǐ wén lè jiàn.
यह फिल्म बहुत ही शानदार है, दर्शकों को बहुत पसंद आई।
-
他的演讲幽默风趣,赢得了大家的喜闻乐见。
tā de yǎnjiǎng yōumò fēngqù, yíngdéle dàjiā de xǐ wén lè jiàn
उनका भाषण हास्यपूर्ण और रोचक था, जिसने सभी को मोहित कर लिया।