安如磐石 पत्थर की तरह स्थिर
Explanation
磐石:大石头。如同磐石一般安然不动。形容非常稳固。
पवनशिला: एक बड़ा पत्थर। पवनशिला की तरह स्थिर और अचल। अत्यंत मजबूत और अडिग होने का वर्णन करता है।
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有个叫李靖的将军,他率领军队平定了西北边疆的叛乱,凯旋而归。皇帝李世民亲自设宴为他庆功。宴会上,李世民赞扬李靖的功劳,说:“你为国家安邦定国,如同磐石一样坚固,功劳巨大,朕甚为欣慰!”李靖谦虚地说:“这都是陛下英明的领导,将士们奋勇杀敌的结果。”后来,“安如磐石”这个成语就流传下来,用来形容非常稳固,不可动摇。
कहा जाता है कि तांग राजवंश के ताइजोंग सम्राट के शासनकाल के दौरान, ली जिंग नाम का एक सेनापति था जिसने अपने सैनिकों का नेतृत्व उत्तर-पश्चिम सीमा पर विद्रोह को कुचलने के लिए किया और विजयी होकर लौटा। सम्राट ताइजोंग ने व्यक्तिगत रूप से अपनी उपलब्धि का जश्न मनाने के लिए एक दावत का आयोजन किया। दावत में, सम्राट ताइजोंग ने ली जिंग की उपलब्धियों की प्रशंसा करते हुए कहा: “आपने देश को सुरक्षित किया है, एक पत्थर की तरह मजबूत, आपकी उपलब्धियाँ महान हैं, मैं बहुत प्रसन्न हूँ!” ली जिंग ने विनम्रतापूर्वक कहा: “यह सब आपकी बुद्धिमानीपूर्ण नेतृत्व और सैनिकों के बहादुर युद्ध का परिणाम है।” बाद में, “पत्थर की तरह स्थिर” मुहावरा प्रचलित हुआ, जिसका उपयोग किसी चीज़ के बहुत मजबूत और अडिग होने का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
Usage
用来形容非常稳固,不可动摇。常用于比喻人的意志坚定,或事物稳固可靠。
अत्यंत मजबूत और अडिग होने का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है। अक्सर लोगों की दृढ़ इच्छाशक्ति या किसी चीज़ के मजबूत और विश्वसनीय होने का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他的工作能力很强,做事情非常稳妥,就像安如磐石一样。
tā de gōngzuò nénglì hěn qiáng, zuò shìqíng fēicháng wěntuǒ, jiù xiàng ān rú pán shí yīyàng
उसकी कार्य क्षमता बहुत मजबूत है, वह काम बहुत स्थिर करता है, जैसे पत्थर की तरह स्थिर।
-
面对突如其来的危机,他的心态依然安如磐石,令人钦佩。
miàn duì tū rú qí lái de wēijī, tā de xīntài yīrán ān rú pán shí, lìng rén qīnpèi
अचानक आने वाले संकट का सामना करते हुए, उसका मानसिक दृष्टिकोण अभी भी पत्थर की तरह स्थिर है, यह प्रशंसा योग्य है।