容光焕发 रौंगुआन हुआनफा
Explanation
形容人身体健康,精神饱满,充满活力。
यह किसी व्यक्ति के स्वस्थ, ऊर्जावान और जीवन शक्ति से भरपूर होने का वर्णन करता है।
Origin Story
话说唐朝,有个秀才名叫李明,寒窗苦读多年,终于考中了进士。然而,在等待朝廷任命期间,他却遭遇了接二连三的打击:父亲病逝,家中田产被侵占,自己也染上了重病。李明日渐消瘦,头发花白,整个人都仿佛失去了光彩,完全没有了当初意气风发的模样。但他没有放弃,在亲朋好友的帮助下,他慢慢地走出困境,积极地生活。一日,一位老友前来探望,看到李明容光焕发,精神饱满,不由得感慨万千。李明笑着说:"人生不如意事十之八九,但只要心中有希望,就一定能战胜困难,最终活出精彩人生!"
कहा जाता है कि तंग राजवंश में, एक विद्वान था जिसका नाम ली मिंग था, जिसने कई वर्षों तक कठिन परिश्रम किया और अंत में एक जीनशी बन गया। हालाँकि, अपनी सरकारी नियुक्ति की प्रतीक्षा के दौरान, उसे लगातार झटके लगे: उसके पिता की मृत्यु हो गई, उसकी पारिवारिक संपत्ति पर कब्जा कर लिया गया, और वह खुद भी गंभीर रूप से बीमार हो गया। ली मिंग धीरे-धीरे कमजोर होता गया, उसके बाल सफेद हो गए, और वह पूरी तरह से अपनी पहले की शानदार छवि खो चुका था। लेकिन उसने हार नहीं मानी, अपने दोस्तों और रिश्तेदारों की मदद से, वह धीरे-धीरे अपनी कठिनाइयों से उबर गया और सकारात्मक जीवन जीने लगा। एक दिन, एक पुराने दोस्त ने उससे मिलने आया। ली मिंग को जीवंत और ऊर्जावान देखकर, दोस्त बहुत भावुक हो गया। ली मिंग मुस्कुराया और बोला, "जीवन हमेशा सुचारू नहीं होता, लेकिन अगर आपके दिल में आशा है, तो आप किसी भी कठिनाई को पार कर सकते हैं और अंततः एक सार्थक जीवन जी सकते हैं!"
Usage
常用于描写人精神饱满、气色好的状态。
यह आमतौर पर किसी व्यक्ति के ऊर्जावान और अच्छे स्वास्थ्य के वर्णन के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他最近容光焕发,看来身体恢复得不错。
tā zuìjìn róngguāng huànfā, kàn lái shēntǐ huīfù de bùcuò
वह हाल ही में बहुत तरोताजा दिख रहा है, ऐसा लगता है कि उसका स्वास्थ्य ठीक हो गया है।
-
经过一段时间的休整,她容光焕发地回到了工作岗位。
jīngguò yīduàn shíjiān de xiūzhěng, tā róngguāng huànfā de huíguīle gōngzuò gǎngwèi
कुछ समय आराम करने के बाद, वह तरोताजा होकर अपने काम पर वापस आ गई।
-
孩子们参加完夏令营回来,个个容光焕发,精神饱满。
háizimen cānjiā wán xià lìng yíng huí lái, gège róngguāng huànfā, jīngshen bǎomǎn
बच्चों ने ग्रीष्मकालीन शिविर में भाग लेने के बाद, वे सभी तरोताजा और ऊर्जावान दिख रहे थे।