容光焕发 radiante
Explanation
形容人身体健康,精神饱满,充满活力。
Descreve uma pessoa saudável, enérgica e cheia de vitalidade.
Origin Story
话说唐朝,有个秀才名叫李明,寒窗苦读多年,终于考中了进士。然而,在等待朝廷任命期间,他却遭遇了接二连三的打击:父亲病逝,家中田产被侵占,自己也染上了重病。李明日渐消瘦,头发花白,整个人都仿佛失去了光彩,完全没有了当初意气风发的模样。但他没有放弃,在亲朋好友的帮助下,他慢慢地走出困境,积极地生活。一日,一位老友前来探望,看到李明容光焕发,精神饱满,不由得感慨万千。李明笑着说:"人生不如意事十之八九,但只要心中有希望,就一定能战胜困难,最终活出精彩人生!"
Na Dinastia Tang, havia um estudioso chamado Li Ming que, após anos de estudo, finalmente passou no exame imperial e se tornou um Jinshi. No entanto, enquanto esperava sua nomeação oficial, ele sofreu uma série de reveses: seu pai faleceu, as terras de sua família foram confiscadas e ele próprio adoeceu gravemente. Li Ming ficou cada vez mais magro, seu cabelo ficou grisalho e ele parecia ter perdido todo o seu brilho e autoconfiança. Mas ele não desistiu e, com a ajuda de amigos e parentes, ele gradualmente superou suas dificuldades e viveu uma vida positiva. Um dia, um velho amigo foi visitá-lo. Ao ver Li Ming radiante e cheio de energia, o amigo ficou profundamente comovido. Li Ming sorriu e disse: "A vida nem sempre é fácil, mas enquanto você tiver esperança em seu coração, você pode superar qualquer dificuldade e, finalmente, viver uma vida plena!"
Usage
常用于描写人精神饱满、气色好的状态。
Frequentemente usado para descrever o estado de uma pessoa que está cheia de energia e saúde.
Examples
-
他最近容光焕发,看来身体恢复得不错。
tā zuìjìn róngguāng huànfā, kàn lái shēntǐ huīfù de bùcuò
Ele está radiante ultimamente, parece que sua saúde melhorou bastante.
-
经过一段时间的休整,她容光焕发地回到了工作岗位。
jīngguò yīduàn shíjiān de xiūzhěng, tā róngguāng huànfā de huíguīle gōngzuò gǎngwèi
Depois de um período de descanso, ela retornou ao trabalho, radiante e cheia de energia.
-
孩子们参加完夏令营回来,个个容光焕发,精神饱满。
háizimen cānjiā wán xià lìng yíng huí lái, gège róngguāng huànfā, jīngshen bǎomǎn
As crianças voltaram do acampamento de verão, todas radiantes e cheias de energia