容光焕发 Rongguang Huanfa
Explanation
形容人身体健康,精神饱满,充满活力。
Descrive una persona sana, energica e piena di vitalità.
Origin Story
话说唐朝,有个秀才名叫李明,寒窗苦读多年,终于考中了进士。然而,在等待朝廷任命期间,他却遭遇了接二连三的打击:父亲病逝,家中田产被侵占,自己也染上了重病。李明日渐消瘦,头发花白,整个人都仿佛失去了光彩,完全没有了当初意气风发的模样。但他没有放弃,在亲朋好友的帮助下,他慢慢地走出困境,积极地生活。一日,一位老友前来探望,看到李明容光焕发,精神饱满,不由得感慨万千。李明笑着说:"人生不如意事十之八九,但只要心中有希望,就一定能战胜困难,最终活出精彩人生!"
Si narra che nella dinastia Tang, c'era uno studioso di nome Li Ming che, dopo anni di studio, finalmente superò l'esame imperiale e divenne un Jinshi. Tuttavia, mentre aspettava la sua nomina ufficiale, subì una serie di battute d'arresto: suo padre morì, i terreni di famiglia furono confiscati e lui stesso si ammalò gravemente. Li Ming dimagriva sempre di più, i suoi capelli diventarono grigi e sembrava aver perso tutto il suo antico splendore e fiducia in se stesso. Ma non si diede per vinto, e con l'aiuto di amici e parenti, superò gradualmente le sue difficoltà e iniziò a vivere una vita positiva. Un giorno, un vecchio amico venne a trovarlo. Vedendo Li Ming radioso e pieno di energia, l'amico fu profondamente commosso. Li Ming sorrise e disse: "La vita non è sempre facile, ma finché hai speranza nel cuore, puoi superare qualsiasi difficoltà e alla fine vivere una vita appagante!"
Usage
常用于描写人精神饱满、气色好的状态。
Spesso usato per descrivere lo stato di una persona energica e in buona salute.
Examples
-
他最近容光焕发,看来身体恢复得不错。
tā zuìjìn róngguāng huànfā, kàn lái shēntǐ huīfù de bùcuò
È molto radioso ultimamente, sembra che la sua salute sia migliorata.
-
经过一段时间的休整,她容光焕发地回到了工作岗位。
jīngguò yīduàn shíjiān de xiūzhěng, tā róngguāng huànfā de huíguīle gōngzuò gǎngwèi
Dopo un periodo di riposo, è tornata al lavoro piena di energie.
-
孩子们参加完夏令营回来,个个容光焕发,精神饱满。
háizimen cānjiā wán xià lìng yíng huí lái, gège róngguāng huànfā, jīngshen bǎomǎn
I bambini, dopo aver partecipato al campo estivo, sono tornati tutti radiosi ed energici.