精神焕发 pieno di energia
Explanation
形容精神振作,情绪饱满,充满活力。
Descrive qualcuno che è pieno di energia e di buon umore.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的诗人,他年轻时四处游历,饱览山河,积累了丰富的创作灵感。一日,李白来到一座巍峨的山峰脚下,仰望山顶,只见云雾缭绕,宛如仙境。他心中顿生豪情,决定攀登这座高峰。一路行来,他被沿途的美景深深吸引,精神焕发,体力充沛,全然不觉得疲惫。终于,他登上了峰顶,极目远眺,群山峻岭尽收眼底,心中豪情万丈,文思如泉涌。他提笔写下了一首首气势磅礴的诗篇,名扬天下。李白的诗歌充满了浪漫主义色彩,展现了他积极乐观的生活态度,这都与他精神焕发的状态密不可分。
C'era una volta, durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai. Nella sua giovinezza, viaggiò a lungo, sperimentando l'immensità di montagne e fiumi, e accumulando una ricca ispirazione creativa. Un giorno, Li Bai arrivò ai piedi di una maestosa cima montuosa. Guardando in alto, vide nuvole e nebbia roteare intorno ad essa, come una terra di fate. Fu colmo di grande passione e decise di scalare la cima. Lungo il cammino, fu profondamente attratto dai bellissimi paesaggi, e il suo spirito fu rivitalizzato, la sua energia era abbondante, e non si sentì affatto stanco. Alla fine, raggiunse la vetta e guardò lontano, tutte le montagne e le valli erano in vista, il suo cuore era pieno di grande passione, i suoi pensieri scorrevano come una sorgente. Prese la penna e scrisse poesie che erano magnifiche e famose in tutto il mondo. Le poesie di Li Bai sono piene di romanticismo e riflettono il suo atteggiamento positivo e ottimista verso la vita, che è inseparabile dal suo spirito vibrante.
Usage
用于描写人精神饱满、充满活力、精力充沛的状态。
Usato per descrivere lo stato di una persona che è piena di energia, vitalità e vigore.
Examples
-
他今天精神焕发,容光焕发。
ta jintian jingshen huanfa rongguang huanfa
Oggi è pieno di energia e raggiante.
-
经过一夜的休息,他精神焕发,准备迎接新的挑战。
jingguo yeyede xiuxi ta jingshen huanfa zhunbei yingjie xinde tiaozhan
Dopo una notte di riposo, è pieno di energia e pronto ad affrontare nuove sfide.