手足之情 बंधुत्व
Explanation
手足比喻兄弟,形容兄弟之间血浓于水,感情深厚。
हाथ और पैर भाइयों और बहनों का प्रतीक हैं, यह भाई-बहनों के बीच गहरे और अटूट बंधन को दर्शाता है।
Origin Story
话说很久以前,在一个小山村里,住着两兄弟,哥哥名叫阿牛,弟弟名叫阿虎。他们从小一起长大,一起玩耍,感情深厚,如同手足。阿牛勤劳勇敢,阿虎聪明机智。有一天,村里来了强盗,抢走了村民的粮食和财物。阿牛挺身而出,与强盗搏斗,最终将强盗赶走,保住了村庄的安全。阿虎则在后方组织村民,安抚恐慌的人们。虽然经历了危险,但两兄弟更加珍惜彼此,他们的手足之情更加深厚。从此以后,他们互相帮助,共同生活,成为了村里人人称赞的好兄弟。他们的故事流传至今,成为了小山村里一段美好的佳话,也成为了后人传颂的手足之情的典范。
एक छोटे से गाँव में, दो भाई रहते थे, बड़े भाई का नाम अनियु और छोटे भाई का नाम अन्हु था। वे एक साथ बड़े हुए, एक साथ खेले और उनका आपस में गहरा स्नेह था। अनियु मेहनती और बहादुर था, और अन्हु चालाक और बुद्धिमान था। एक दिन, गाँव में डाकू आ गए और उन्होंने ग्रामीणों का अनाज और सामान लूट लिया। अनियु आगे बढ़ा और डाकुओं से लड़ा और अंत में डाकुओं को भगा दिया और गाँव को सुरक्षित रखा। अन्हु ने पीछे से गाँव वालों को संगठित किया और डरे हुए लोगों को शांत किया। हालाँकि वे खतरे से गुज़रे, लेकिन दोनों भाई एक-दूसरे को और अधिक प्यार करने लगे और उनका आपसी प्रेम और भी गहरा हो गया। तब से, उन्होंने एक-दूसरे की मदद की और साथ में रहने लगे और गाँव के सभी लोगों ने उनकी प्रशंसा की। उनकी कहानी आज भी प्रचलित है, यह उस गाँव की एक खूबसूरत कहानी बन गई है और आने वाली पीढ़ियों के लिए भाईचारे का एक आदर्श उदाहरण है।
Usage
常用于形容兄弟姐妹之间亲密无间的感情。
यह अक्सर भाई-बहनों के बीच के घनिष्ठ संबंध का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他与兄弟情同手足,患难与共。
ta yu xiongdi qingtong shouzu, huannan yugong. shouzuzhiqing shenhou, ling ren xianmu
वह अपने भाइयों के साथ बहुत घनिष्ठ है, वे एक-दूसरे का साथ देते हैं।
-
手足之情深厚,令人羡慕。
भाई-बहनों के बीच का प्यार सराहनीय है।