比肩而立 कंधे से कंधा मिलाकर
Explanation
比肩:并肩。肩并肩地站立。比喻彼此距离极近,也指地位、才能相同。
कंधे से कंधा मिलाकर: बगल में। कंधे से कंधा मिलाकर खड़े होना। समान दर्जा या योग्यता वाले लोगों के लिए प्रयुक्त होता है।
Origin Story
话说战国时期,齐国有个名叫孟尝君的人,以其门客众多而闻名天下。一日,孟尝君的门客们在府中聚会,宾客们谈笑风生,好不热闹。突然,一个门客说道:"君上,如今齐国人才济济,您看,这府中如此之多的门客,个个都是才华横溢之士,简直是比肩而立啊!"孟尝君听了这话,不禁感慨万千,心想:"是啊,能有如此多的贤才辅佐,齐国何愁不强盛呢?"于是,他更加重视人才的培养与引进,最终使齐国国力空前强大,成为当时战国七雄中最强大的国家之一。
कहा जाता है कि युद्धरत राज्यों के काल में, कि राज्य में मंग चांगजुन नाम का एक व्यक्ति था, जो अपने असंख्य अनुयायियों के लिए प्रसिद्ध था। एक दिन, मंग चांगजुन के अनुयायी अपने आवास पर एकत्रित हुए। अतिथि हँसी-मजाक कर रहे थे। अचानक, एक अनुयायी ने कहा: "महाराज, आजकल कि राज्य प्रतिभा से भरपूर है। देखिये, आपके आवास में इतने सारे अनुयायी हैं, प्रत्येक प्रतिभाशाली है, वे कंधे से कंधा मिलाकर खड़े हैं!" मंग चांगजुन ने यह सुनकर गहराई से सोचा: "हाँ, इतने सारे योग्य सलाहकारों के साथ, कि कैसे समृद्ध नहीं हो सकता?" इसलिए, उन्होंने प्रतिभाओं के पोषण और भर्ती पर और अधिक जोर दिया, जिससे अंततः कि का शक्तिशाली होना सुनिश्चित हुआ, जो उस समय के सात युद्धरत राज्यों में सबसे शक्तिशाली राज्यों में से एक था।
Usage
常用来形容人才众多,或事物彼此距离很近。
अक्सर कई प्रतिभाओं या चीजों की एक-दूसरे के निकटता का वर्णन करने के लिए प्रयुक्त होता है।
Examples
-
两人并肩而立,像两棵挺拔的松树。
liǎng rén bìng jiān ér lì, xiàng liǎng kē tǐng bá de sōng shù
दोनों कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे, जैसे दो ऊँचे देवदार के पेड़।
-
他们比肩而立,共同面对挑战。
tāmen bǐ jiān ér lì, gòngtóng miàn duì tiǎozhàn
वे कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे, मिलकर चुनौतियों का सामना कर रहे थे।