程门立雪 चेंग दरवाजे पर बर्फ में खड़े होना
Explanation
比喻学生恭敬地求学,尊师重道。
यह मुहावरा छात्रों द्वारा अपने शिक्षकों के प्रति सम्मान और शिक्षा के महत्व का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Origin Story
北宋时期,著名的理学家杨时,放弃做官的机会,拜著名的理学大师程颢与程颐兄弟为师学习理学。一天,杨时去拜访程颐,见程颐正在休息,便恭恭敬敬地站在院外的雪地里等候程颐醒来,一直等到天黑雪深才离开。这件事被后人传为佳话,并成为了“程门立雪”的故事,比喻学生恭敬受教,尊师重道。
उत्तर-गंग वंश के दौरान, प्रसिद्ध कन्फ्यूशियस विद्वान यांग शी ने अधिकारी बनने के अवसर को छोड़ दिया और प्रसिद्ध कन्फ्यूशियस स्वामी चेंग हाओ और चेंग यी से कन्फ्यूशियस दर्शन सीखा। एक दिन, यांग शी चेंग यी से मिलने गए, जो आराम कर रहे थे। यांग शी ने विनम्रतापूर्वक आँगन के बाहर बर्फ में खड़े होकर चेंग यी के जागने का इंतजार किया। वह तब तक वहीं खड़ा रहा जब तक कि रात नहीं हो गई और बर्फ गहरी नहीं हो गई। यह कहानी बाद में एक कहावत बन गई, जो छात्रों द्वारा अपने शिक्षकों के प्रति समर्पण और सम्मान का प्रतीक है।
Usage
用于赞美学生尊师重教的行为。
यह मुहावरा छात्रों द्वारा शिक्षकों के प्रति सम्मानजनक व्यवहार की प्रशंसा करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他~学习,终于取得了成功
ta cheng men li xue xue xi, zhong yu qu de le cheng gong
वह ~ सीखता है, अंततः वह सफल हो गया।
-
~的精神值得我们学习
cheng men li xue de jing shen zhi de wo men xue xi
~ की भावना सीखने लायक है