久未见面的朋友 बहुत दिनों बाद मुलाक़ात
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
老同学,好久不见!最近怎么样?
哎呦,几年不见,你变化真大!
还好还好,就是工作有点忙。你呢?
我也挺好的,最近换了份工作,感觉还不错。
恭喜恭喜!有机会一起聚聚啊。
好啊,一定!改天联系。
拼音
Hindi
पुरानी क्लासमेट, बहुत दिनों बाद मुलाक़ात! हालचाल कैसे हैं?
अरे वाह, सालों बाद मिले, तुम बहुत बदल गए हो!
ठीक-ठाक हूँ, बस काम थोड़ा ज़्यादा है। तुम?
मैं भी ठीक हूँ, हाल ही में नौकरी बदल ली है, अच्छा लग रहा है।
बधाई हो! कभी साथ मिलते हैं।
अच्छा, ज़रूर! कभी मिलते हैं।
वार्तालाप 2
中文
哎呀,真是太巧了!没想到在这里遇见你!
是啊,好多年没见了,你看起来一点都没变。
你太夸奖了!最近过得怎么样?
还不错,工作稳定,生活也挺充实的。你呢?
我也挺好的,最近在学习一些新的东西,感觉很充实。
拼音
Hindi
अरे वाह, क्या संयोग! मुझे उम्मीद नहीं थी कि यहाँ तुमसे मिलूँगा!
हाँ, बहुत सालों बाद मिले, तुम बिलकुल नहीं बदले हो।
तुम बहुत तारीफ़ कर रहे हो! हालचाल कैसे हैं?
अच्छे हैं, काम स्थिर है, और जीवन भी बहुत अच्छा है। तुम?
मैं भी अच्छा हूँ, हाल ही में कुछ नयी चीज़ें सीख रहा हूँ, और बहुत अच्छा लग रहा है।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
好久不见
बहुत दिनों बाद मुलाक़ात
最近怎么样?
हालचाल कैसे हैं?
变化真大
तुम बहुत बदल गए हो
恭喜恭喜
बधाई हो!
有机会一起聚聚
कभी साथ मिलते हैं
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
中国文化重视人情味,与久未谋面的朋友重逢,会表达出欣喜和关怀,常用一些比较亲切的表达方式。
正式场合下,问候语会更加正式一些,例如“您好,好久不见了”;非正式场合下,则会更随意一些,例如“好久不见啊!”
拼音
Hindi
हिंदी में दोस्तों के साथ बातचीत में स्नेह और सम्मान दिखाना महत्वपूर्ण है।
आप दोस्तों को उनके नाम या उनके साथ संबंध के आधार पर संबोधित कर सकते हैं।
उन्नत वाक्य
中文
你还好吗?最近都在忙些什么?
我听朋友说起你最近…,是真的吗?
没想到这么多年过去了,我们还能在这里相遇,真是缘分啊!
最近过得怎么样?有什么变化吗?
拼音
Hindi
तुम कैसे हो? हाल ही में क्या कर रहे हो?
मैंने एक दोस्त से सुना कि तुम हाल ही में… क्या ये सच है?
मुझे उम्मीद नहीं थी कि इतने सालों बाद भी हम यहाँ मिलेंगे। कितना संयोग है!
हाल ही में कैसे चल रहा है? कोई बदलाव आया है?
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免过于直白地询问对方的隐私,例如收入、婚姻等。要根据对方的身份和关系,选择合适的问候方式。
拼音
biànmiǎn guòyú zhíbái de xúnwèn duìfāng de yǐnsī, lìrú shōurù, hūnyīn děng. yào gēnjù duìfāng de shēnfèn hé guānxi, xuǎnzé héshì de wènhòu fāngshì.
Hindi
ज्यादा सीधा-साधा निजी बातें जैसे की आमदनी, शादी, आदि न पूछें। उस व्यक्ति की पहचान और आपके रिश्ते के हिसाब से सही तरीके से बात करें।मुख्य बिंदु
中文
根据场合和关系选择合适的问候方式。要注意说话的语气和态度。
拼音
Hindi
मौक़े और रिश्ते के हिसाब से सही तरीके से बात करें। बातचीत के अंदाज़ और व्यवहार पे ध्यान दें।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多和朋友练习,熟悉各种问候方式。
在不同的情境下,尝试不同的表达。
可以根据自己的实际情况,进行适当的调整。
拼音
Hindi
अलग-अलग तरीकों से दोस्तों के साथ अभ्यास करके अलग-अलग तरीके से बात करना सीखें।
अलग-अलग परिस्थितियों में अलग-अलग तरीके से बात करने का प्रयास करें।
अपने हिसाब से ज़रूरत के हिसाब से बदलाव कर सकते हैं।