祈福驱邪 आशीर्वाद और बुरी शक्तियों को दूर करना
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:新年好!听说你们这儿有祈福驱邪的习俗?
B:是啊,我们这里过年的时候都会去寺庙祈福,保佑来年平安健康。
A:那真是很有意义的传统。你们通常是怎么祈福的呢?
B:我们会点香,拜佛,然后在许愿牌上写下自己的愿望。
A:许愿牌?那和我们国家的写许愿卡有点像呢!
B:对,都差不多,都是表达自己对未来的美好祝愿。
A:那驱邪呢?你们是怎么做的?
B:我们会放鞭炮,认为可以驱除不好的东西。还会贴一些门神,辟邪保平安。
A:听起来很有意思,有机会我也想去体验一下。
拼音
Hindi
A: नव वर्ष की शुभकामनाएँ! मैंने सुना है कि यहाँ पर आशीर्वाद और बुरी शक्तियों को दूर करने की प्रथा है?
B: हाँ, यहाँ पर हम लोग नए साल में मंदिर जाकर आशीर्वाद लेते हैं, ताकि आने वाला साल शांति और स्वास्थ्य से भरा रहे।
A: यह वास्तव में एक अर्थपूर्ण परंपरा है। आप लोग आमतौर पर कैसे आशीर्वाद लेते हैं?
B: हम लोग अगरबत्ती जलाते हैं, भगवान को प्रणाम करते हैं, और फिर मनोकामना पत्र पर अपनी मनोकामनाएँ लिखते हैं।
A: मनोकामना पत्र? यह हमारे देश के शुभकामना कार्ड जैसा है!
B: हाँ, लगभग ऐसा ही है, दोनों ही भविष्य के लिए शुभकामनाएँ व्यक्त करते हैं।
A: और बुरी शक्तियों को कैसे दूर करते हैं?
B: हम लोग पटाखे छोड़ते हैं, हमें लगता है कि इससे बुरी चीज़ें दूर हो जाती हैं। साथ ही हम लोग कुछ द्वारपाल भी चिपकाते हैं, ताकि बुरी शक्तियाँ दूर रहें और सुरक्षा बनी रहे।
A: यह बहुत ही दिलचस्प लग रहा है, मुझे भी कभी मौका मिले तो इसे अनुभव करना चाहिए।
वार्तालाप 2
中文
A:新年好!听说你们这儿有祈福驱邪的习俗?
B:是啊,我们这里过年的时候都会去寺庙祈福,保佑来年平安健康。
A:那真是很有意义的传统。你们通常是怎么祈福的呢?
B:我们会点香,拜佛,然后在许愿牌上写下自己的愿望。
A:许愿牌?那和我们国家的写许愿卡有点像呢!
B:对,都差不多,都是表达自己对未来的美好祝愿。
A:那驱邪呢?你们是怎么做的?
B:我们会放鞭炮,认为可以驱除不好的东西。还会贴一些门神,辟邪保平安。
A:听起来很有意思,有机会我也想去体验一下。
Hindi
A: नव वर्ष की शुभकामनाएँ! मैंने सुना है कि यहाँ पर आशीर्वाद और बुरी शक्तियों को दूर करने की प्रथा है?
B: हाँ, यहाँ पर हम लोग नए साल में मंदिर जाकर आशीर्वाद लेते हैं, ताकि आने वाला साल शांति और स्वास्थ्य से भरा रहे।
A: यह वास्तव में एक अर्थपूर्ण परंपरा है। आप लोग आमतौर पर कैसे आशीर्वाद लेते हैं?
B: हम लोग अगरबत्ती जलाते हैं, भगवान को प्रणाम करते हैं, और फिर मनोकामना पत्र पर अपनी मनोकामनाएँ लिखते हैं।
A: मनोकामना पत्र? यह हमारे देश के शुभकामना कार्ड जैसा है!
B: हाँ, लगभग ऐसा ही है, दोनों ही भविष्य के लिए शुभकामनाएँ व्यक्त करते हैं।
A: और बुरी शक्तियों को कैसे दूर करते हैं?
B: हम लोग पटाखे छोड़ते हैं, हमें लगता है कि इससे बुरी चीज़ें दूर हो जाती हैं। साथ ही हम लोग कुछ द्वारपाल भी चिपकाते हैं, ताकि बुरी शक्तियाँ दूर रहें और सुरक्षा बनी रहे।
A: यह बहुत ही दिलचस्प लग रहा है, मुझे भी कभी मौका मिले तो इसे अनुभव करना चाहिए।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
祈福驱邪
आशीर्वाद और बुरी शक्तियों को दूर करना
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
春节期间,人们会前往寺庙、道观等场所祈福,祈求来年平安顺遂;同时也会进行一些驱邪的活动,例如放鞭炮、贴春联等,以求来年好运。
拼音
Hindi
नए साल के दौरान, लोग मंदिरों और धार्मिक स्थलों पर जाकर आशीर्वाद लेते हैं, और आने वाले वर्ष में शांति और समृद्धि की कामना करते हैं; साथ ही, वे कुछ ऐसे काम भी करते हैं जिनसे बुरी शक्तियाँ दूर होती हैं, जैसे कि पटाखे छोड़ना, और नए साल के उल्लास के लिए नई सजावट लगाना, जिससे आने वाले वर्ष में शुभ अवसर मिलें।
उन्नत वाक्य
中文
虔诚祈福,保佑阖家平安; 焚香祷告,驱除一切邪祟; 祈求福佑,远离灾祸厄运。
拼音
Hindi
ईमानदारी से आशीर्वाद माँगना, परिवार की खुशी और सुरक्षा के लिए; धूप जलाकर प्रार्थना करना, सभी बुरी शक्तियों को दूर करने के लिए; शुभकामना माँगना, बुरी घटनाओं और दुर्भाग्य से दूर रहने के लिए।
संस्कृतियों के विघ्न
中文
在祈福时,要注意尊重宗教场所的规矩,不要大声喧哗,也不要随意触碰宗教物品;在驱邪时,要注意安全,不要使用危险的物品。
拼音
Zài qífú shí,yào zhùyì zūnzhòng zōngjiào chǎngsuǒ de guīju,búyào dàshēng xuānhuá,yě bùyào suíyì chùpòng zōngjiào wùpǐn;zài qūxié shí,yào zhùyì ānquán,búyào shǐyòng wēixiǎn de wùpǐn。
Hindi
आशीर्वाद माँगते समय, धार्मिक स्थलों के नियमों का ध्यान रखें, जोर से आवाज न करें और धार्मिक वस्तुओं को बिना अनुमति छुएँ नहीं; बुरी शक्तियों को दूर करते समय, सुरक्षा का ध्यान रखें और खतरनाक वस्तुओं का उपयोग न करें।मुख्य बिंदु
中文
春节期间,人们会进行祈福驱邪的活动,祈求来年平安健康,好运连连。适合所有年龄段的人群,但儿童需要在家长陪同下进行。
拼音
Hindi
नए साल के दौरान, लोग आशीर्वाद लेने और बुरी शक्तियों को दूर करने के लिए काम करते हैं, और आने वाले वर्ष में शांति, स्वास्थ्य और भाग्य की कामना करते हैं। यह सभी उम्र के लोगों के लिए उपयुक्त है, लेकिन बच्चों को अभिभावकों के साथ रहना चाहिए।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
可以根据实际情况,选择合适的祈福方式和驱邪方式; 练习使用一些常用的祈福和驱邪的语句,例如“祝你新年快乐,万事如意”,“希望来年平安健康”等; 注意在对话中表达出对中国文化的尊重和理解。
拼音
Hindi
वास्तविक स्थिति के अनुसार, आशीर्वाद लेने और बुरी शक्तियों को दूर करने के उपयुक्त तरीके चुनें; आशीर्वाद लेने और बुरी शक्तियों को दूर करने के कुछ सामान्य वाक्यांशों का अभ्यास करें, जैसे कि “नया साल मुबारक हो, सब कुछ अच्छा हो” और “आने वाले साल में शांति और स्वास्थ्य रहे” आदि; बातचीत में चीनी संस्कृति के प्रति सम्मान और समझ दिखाने का ध्यान रखें।