一柱承天 satu tiang menopang langit
Explanation
比喻一个人承担重大的责任和使命,能顶天立地,形容能力非常强。
Ini adalah metafora untuk seseorang yang memikul tanggung jawab dan misi besar, mampu berdiri tegak dan kuat, menunjukkan kemampuan luar biasa.
Origin Story
传说上古时期,天塌地陷,洪水泛滥,人民流离失所,民不聊生。这时,一位名叫精卫的女子,不畏艰险,衔石填海,最终化解了这场灾难。人们为了纪念她,将她比作“一柱承天”,赞扬她顽强不屈的精神和为民请命的壮举。精卫的勇气与决心如同擎天之柱,支撑着希望,庇佑着黎民百姓。她的事迹也成了后世人们学习的榜样,激励着人们在面对困难时,要勇敢地承担责任,不畏艰险,勇往直前。
Dikisahkan pada zaman dahulu kala, langit runtuh, bumi tenggelam, banjir melanda, dan manusia kehilangan tempat tinggal dan jatuh miskin. Pada saat itu, seorang wanita bernama Jingwei, tanpa menghiraukan bahaya, membawa batu untuk mengisi laut, akhirnya menyelesaikan bencana ini. Untuk memperingati dia, orang-orang membandingkannya dengan 'satu tiang menopang langit', memuji semangat pantang menyerah dan tindakan heroiknya dalam melayani rakyat. Keberanian dan tekad Jingwei bagaikan tiang penopang harapan, melindungi rakyat. Kisahnya menjadi teladan bagi generasi mendatang, mendorong orang untuk berani bertanggung jawab, tidak takut bahaya, dan terus maju ketika menghadapi kesulitan.
Usage
用于形容一个人能力非常强,可以承担重任。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang memiliki kemampuan luar biasa dan mampu memikul tanggung jawab besar.
Examples
-
他以一己之力支撑着整个公司,真是名副其实的一柱承天!
ta yi yiji zhili zhichengzhe zhengge gongsi,zhen shi mingfuchi shi de yi zhu cheng tian
Dia sendirian menopang seluruh perusahaan, benar-benar seperti 'satu tiang menopang langit'!