一柱承天 satu tiang menyokong langit
Explanation
比喻一个人承担重大的责任和使命,能顶天立地,形容能力非常强。
Ia adalah metafora bagi seseorang yang memikul tanggungjawab dan misi yang besar, mampu berdiri tegak dan kuat, menunjukkan kebolehan yang luar biasa.
Origin Story
传说上古时期,天塌地陷,洪水泛滥,人民流离失所,民不聊生。这时,一位名叫精卫的女子,不畏艰险,衔石填海,最终化解了这场灾难。人们为了纪念她,将她比作“一柱承天”,赞扬她顽强不屈的精神和为民请命的壮举。精卫的勇气与决心如同擎天之柱,支撑着希望,庇佑着黎民百姓。她的事迹也成了后世人们学习的榜样,激励着人们在面对困难时,要勇敢地承担责任,不畏艰险,勇往直前。
Dikatakan bahawa pada zaman purba, langit runtuh, bumi tenggelam, banjir melanda, dan manusia kehilangan tempat tinggal dan jatuh miskin. Pada masa itu, seorang wanita bernama Jingwei, tanpa menghiraukan bahaya, membawa batu untuk mengisi laut, akhirnya menyelesaikan bencana ini. Untuk memperingati dia, orang-orang membandingkannya dengan 'satu tiang menyokong langit', memuji semangat pantang menyerah dan tindakan heroiknya dalam melayani rakyat. Keberanian dan tekad Jingwei bagaikan tiang penopang harapan, melindungi rakyat. Kisahnya menjadi teladan bagi generasi akan datang, mendorong orang untuk berani bertanggungjawab, tidak takut bahaya, dan terus maju apabila menghadapi kesukaran.
Usage
用于形容一个人能力非常强,可以承担重任。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang mempunyai kebolehan luar biasa dan mampu memikul tanggungjawab besar.
Examples
-
他以一己之力支撑着整个公司,真是名副其实的一柱承天!
ta yi yiji zhili zhichengzhe zhengge gongsi,zhen shi mingfuchi shi de yi zhu cheng tian
Dia bersendirian menyokong seluruh syarikat, benar-benar seperti 'satu tiang menyokong langit'!