一片汪洋 yī piàn wāng yáng luasan air yang luas

Explanation

形容水面辽阔,水势浩大。

Ini menggambarkan keluasan dan luasnya permukaan air.

Origin Story

古代,有一位名叫李白的诗人,他喜欢游历山水,有一天,他来到了一片广阔的湖泊边。湖泊的水面平静如镜,一望无际,李白被眼前的美景所震撼,不禁吟诗作赋。他写下了著名的诗句:“天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这首诗描写了长江的壮丽景色,其中“孤帆一片日边来”就用到了“一片汪洋”这个成语,用来形容江面宽阔无边。

gǔdài, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shīrén, tā xǐhuan yóulì shānshuǐ, yǒu yī tiān, tā lái dào le yī piàn guǎngkuò de húpō biān. húpō de shuǐmiàn píngjìng rú jìng, yī wàng wú jì, lǐ bái bèi yǎn qián de měijǐng suǒ zhèn hàn, bù jīn yín shī zuò fù. tā xiě xià le zhùmíng de shī jù:“tiān mén zhōng duàn chǔ jiāng kāi, bì shuǐ dōng liú zhì cǐ huí. liǎng àn qīngshān xiāng duì chū, gū fān yī piàn rì biān lái.” zhè shǒu shī miáo xiě le cháng jiāng de zhuànglì jǐngsè, qí zhōng “gū fān yī piàn rì biān lái” jiù yòng dào le “yī piàn wāng yáng” zhè ge chéng yǔ, yòng lái xíngróng jiāng miàn kuān kuò wú biān.

Pada zaman kuno, ada seorang penyair bernama Li Bai yang gemar menjelajahi gunung dan sungai. Suatu hari, dia datang ke tepi sebuah danau yang luas. Permukaan danau itu tenang seperti cermin, membentang sejauh mata memandang. Li Bai terpesona oleh pemandangan indah di hadapannya dan tidak dapat menahan diri untuk tidak menulis puisi dan bernyanyi. Dia menulis baris-baris yang terkenal: “Tianmen terputus, Sungai Chu terbuka, air biru mengalir ke timur dan kembali ke sini. Di kedua sisi, pegunungan hijau menjulang berhadapan satu sama lain, sebuah layar tunggal datang dari matahari.” Puisi ini menggambarkan pemandangan megah Sungai Yangtze, dan “layar tunggal datang dari matahari” menggunakan idiom “luasan air yang luas” untuk menggambarkan keluasan dan luasnya permukaan sungai.

Usage

形容水面辽阔,水势浩大。

xíngróng shuǐmiàn liáokuò, shuǐshì hào dà.

Ini menggambarkan keluasan dan luasnya permukaan air. Sering digunakan dalam kaitannya dengan danau, laut atau sungai.

Examples

  • 海上的波浪翻滚,一望无际,真是~

    hǎishàng de bōlàng fānguǎn, yī wàng wú jì, zhēnshi ~

    Gelombang di laut bergulung-gulung, membentang sejauh mata memandang, benar-benar

  • 他望着那~的海面,心中充满了感慨。

    tā wàngzhe nà ~ de hǎimiàn, xīn zhōng chōngmǎnle gǎnkǎi

    Dia menatap