乔装打扮 qiáo zhuāng dǎ bàn menyamar

Explanation

改变服装、面貌,伪装,隐藏身份。

Untuk mengubah pakaian dan penampilan, menyamar, menyembunyikan identitas.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,因得罪权贵而被通缉。为了躲避追捕,他决定乔装打扮一番。他来到一个偏僻的村庄,找到一位老农,向他借了一套粗布衣裳,并将自己的长发剪短,蓄起了胡须,扮成一个普通的农夫。他每天与村民一起劳作,过着平静的生活。日子一天天过去,追捕他的官兵渐渐放松了警惕,李白也因此得以安全地度过了这段危机。后来,朝廷风向转变,李白才得以重见天日,恢复诗人身份。这段乔装打扮的经历,成为他人生中一段难忘的回忆,也让他对人生有了更深刻的理解。

huàshuō tángcháo shíqí, yī wèi míng jiào lǐ bái de shīrén, yīn dézuì quán guì ér bèi tōngjī. wèile duǒbì zhuībǔ, tā juédìng qiáozhuāng dǎbàn yīfān. tā lái dào yīgè piānpì de cūnzhuāng, zhǎodào yī wèi lǎonóng, xiàng tā jiè le yī tào cūbù yīshang, bìng jiāng zìjǐ de chángfà jiǎn duǎn, xù qile húxū, bàn chéng yīgè pǔtōng de nóngfū. tā měitiān yǔ cūnmín yīqǐ láozuò, guòzhe píngjìng de shēnghuó. rìzi yītiān tiān guòqù, zhuībǔ tā de guānbīng jiànjiàn fàngsōng le jǐngjì, lǐ bái yě yīncǐ déyǐ ānquán de dùguò le zhè duàn wēijī. hòulái, cháoting fēngxiàng zhuǎnbiàn, lǐ bái cái déyǐ chóngjiàn tiānrì, huīfù shīrén shēnfèn. zhè duàn qiáozhuāng dǎbàn de jīnglì, chéngwéi tā rénshēng zhōng yī duàn nánwàng de huíyì, yě ràng tā duì rénshēng yǒule gèng shēnkè de lǐjiě.

Dikisahkan pada masa Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai menjadi buronan karena menyinggung pejabat tinggi. Untuk menghindari penangkapan, ia memutuskan untuk menyamar. Ia datang ke sebuah desa terpencil, menemukan seorang petani tua, dan meminjam pakaian linen kasar. Ia memotong rambut panjangnya dan membiarkan janggutnya tumbuh, berpura-pura menjadi petani biasa. Ia bekerja bersama penduduk desa setiap hari, menjalani kehidupan yang damai. Hari demi hari berlalu, petugas yang memburunya menjadi kurang waspada, dan Li Bai pun berhasil melewati krisis ini dengan selamat. Kemudian, iklim politik di istana berubah, dan Li Bai kembali muncul ke permukaan, melanjutkan identitasnya sebagai penyair. Pengalaman penyamaran ini menjadi kenangan yang tak terlupakan dalam hidupnya, dan memberinya pemahaman yang lebih mendalam tentang kehidupan.

Usage

用于描述改变装扮以隐藏身份的行为。

yòng yú miáoshù gǎibiàn zhuāngbàn yǐ yǐncáng shēnfèn de xíngwéi

Digunakan untuk menggambarkan tindakan mengubah penampilan untuk menyembunyikan identitas.

Examples

  • 特务乔装打扮潜入敌营。

    tèwù qiáozhuāng dǎbàn qiányán díyíng

    Mata-mata menyamar untuk menyusup ke markas musuh.

  • 为了避免被认出来,他乔装打扮成一个农民。

    wèile bìmiǎn bèi rènchūlái, tā qiáozhuāng dǎbàn chéng yīgè nóngmín

    Untuk menghindari pengenalan, dia menyamar sebagai petani.