回味无穷 huí wèi wú qióng rasa yang tak terlupakan

Explanation

回味无穷是指对过去的事情或体验,感觉越想越觉得有意思,令人难忘。

Hui Wei Wu Qiong merujuk pada perasaan kenangan yang tak terlupakan ketika mengingat kembali peristiwa atau pengalaman di masa lalu, sehingga membuatnya tak terlupakan.

Origin Story

老张是一位经验丰富的大厨,他做的菜总是让人回味无穷。有一天,一位年轻的厨师向他讨教厨艺的秘诀。老张并没有直接说出什么高深的技巧,而是带他参观了自己的菜园。菜园里种满了各种各样的香草和蔬菜,每一株都长得生机勃勃。老张指着那些蔬菜说:"做菜就像种菜一样,需要用心呵护,才能做出好味道。"他一边说着,一边采摘新鲜的蔬菜,并详细地讲解了如何处理和烹调。年轻的厨师认真地听着,并动手尝试。经过几天的学习和实践,年轻的厨师逐渐领悟到老张话中的真谛。他做的菜也越来越好,越来越富有特色,让人回味无穷。

lǎo zhāng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de dàchú, tā zuò de cài zǒngshì ràng rén huíwèi wúqióng. yǒuyītiān, yī wèi niánqīng de chúshī xiàng tā tǎojiào chúyì de mìjué. lǎo zhāng bìng méiyǒu zhíjiē shuō chū shénme gāoshēn de jìqiǎo, érshì dài tā cānguān le zìjǐ de càiyuán. càiyuán lǐ zhòngmǎn le gèzhǒng gèyàng de xiāngcǎo hé shūcài, měi yī zhū dōu zhǎng de shēngjī bó bó. lǎo zhāng zhǐzhe nàxiē shūcài shuō: 'zuò cài jiù xiàng zhòng cài yīyàng, xūyào yòngxīn hēhù, cáinéng zuò chū hǎo wèidao.' tā yībìan shuōzhe, yībìan cǎizhāi xīnxiān de shūcài, bìng xiángxì de jiǎngjiě le rúhé chǔlǐ hé pēngdiào. niánqīng de chúshī rènzhēn de tīngzhe, bìng dōngshǒu chángshì. jīngguò jǐ tiān de xuéxí hé shíjiàn, niánqīng de chúshī zhújiàn lǐngwù dào lǎo zhāng huà zhōng de zhēndì. tā zuò de cài yě yuè lái yuè hǎo, yuè lái yuè fù yǒu tèsè, ràng rén huíwèi wúqióng.

Lao Zhang adalah seorang koki berpengalaman yang hidangannya selalu meninggalkan kesan abadi. Suatu hari, seorang koki muda bertanya kepadanya tentang rahasia keahlian memasaknya. Lao Zhang tidak mengungkapkan teknik tingkat tinggi apa pun, tetapi malah membawanya ke kebun sayur miliknya. Kebun itu dipenuhi berbagai macam rempah dan sayuran, setiap tanamannya hidup dan subur. Menunjuk ke sayuran, Lao Zhang berkata, “Memasak seperti berkebun; Anda perlu merawatnya dengan hati-hati untuk menciptakan rasa yang enak.” Saat berbicara, dia memetik sayuran segar dan menjelaskan secara rinci cara mempersiapkan dan memasaknya. Koki muda itu mendengarkan dengan saksama dan mencoba melakukannya. Setelah beberapa hari belajar dan berlatih, koki muda itu secara bertahap memahami makna sebenarnya dari kata-kata Lao Zhang. Hidangannya menjadi semakin baik dan semakin unik, meninggalkan kesan abadi.

Usage

形容对过去事情或体验的感受,越想越觉得有意思,令人难忘。常用作谓语、宾语或补语。

xiáoróng duì guòqù shìqíng huò tǐyàn de gǎnshòu, yuè xiǎng yuè juéde yǒuyìsi, ràng rén nánwàng. cháng yòng zuò wèiyǔ, bǐnyǔ huò bǔyǔ.

Digunakan untuk menggambarkan perasaan terhadap peristiwa atau pengalaman di masa lalu, semakin Anda berpikir, semakin menarik, tak terlupakan. Umumnya digunakan sebagai predikat, objek, atau pelengkap.

Examples

  • 这场演出真是回味无穷!

    zhè chǎng yǎnchū zhēnshi huíwèi wúqióng

    Pertunjukan ini benar-benar tak terlupakan!

  • 那次旅行,至今仍让我回味无穷。

    nà cì lǚxíng, zhìjīn réng ràng wǒ huíwèi wúqióng

    Perjalanan itu, sampai sekarang masih membuatku terkenang-kenang