影影绰绰 samar-samar
Explanation
形容事物模糊不清,不真切的样子。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang buram dan tidak jelas.
Origin Story
夕阳西下,古老的城墙在余晖中影影绰绰,像一位饱经沧桑的老人,静静地诉说着岁月的变迁。一位年轻的画家,被这古老城墙的魅力所吸引,他扛着画板,来到城墙下,仔细观察着城墙上斑驳的痕迹。夕阳的余晖照射在城墙上,让城墙看起来更加神秘莫测。画家挥动着手中的画笔,试图捕捉这影影绰绰的城墙轮廓,以及它背后所蕴含的历史和故事。他画得很投入,周围的一切仿佛都消失了,只剩下他与这古老的城墙。当夜幕降临,城墙的轮廓越来越模糊,画家终于完成了他的作品。这是一幅充满神秘感的作品,它成功地展现了古老城墙在夕阳下的影影绰绰,以及它所散发出的沧桑之美。
Saat matahari terbenam, tembok kota tua tampak samar dan kabur dalam cahaya senja, seperti seorang lelaki tua yang telah mengalami banyak perubahan kehidupan, diam-diam menceritakan perubahan waktu. Seorang pelukis muda yang tertarik dengan pesona tembok kota kuno, membawa papan lukisnya ke kaki tembok kota, mengamati dengan cermat bekas-bekas yang beraneka ragam di tembok kota. Sinar matahari terbenam menyinari tembok kota, membuat tembok kota terlihat semakin misterius. Pelukis itu mengayunkan kuasnya, mencoba menangkap garis besar tembok kota yang samar dan sejarah serta cerita di baliknya. Dia melukis dengan sangat konsentrasi, dan semuanya di sekitarnya tampak menghilang, hanya dia dan tembok kota kuno yang tersisa. Saat senja tiba, dan garis besar tembok kota semakin kabur, pelukis itu akhirnya menyelesaikan karyanya. Ini adalah karya yang penuh misteri, yang berhasil menunjukkan tembok kota yang samar pada saat matahari terbenam, dan keindahan sejarah yang dipancarkannya.
Usage
用于形容事物模糊不清,不真切。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang buram dan tidak jelas.
Examples
-
远处山峦起伏,影影绰绰,若隐若现。
yuǎn chù shānlúan qǐfú, yǐng yǐng chuò chuò, ruò yǐn ruò xiàn
Dari kejauhan, pegunungan tampak samar-samar dan kabur.
-
透过薄雾,依稀可见影影绰绰的村庄。
tòuguò báo wù, yīxī kě jiàn yǐng yǐng chuò chuò de cūnzhuāng
Melalui kabut tipis, tampak samar-samar desa-desa yang terlihat kabur dan samar.