影影绰绰 yǐng yǐng chuò chuò 影影綽綽

Explanation

形容事物模糊不清,不真切的样子。

物事がぼやけていて、はっきりしない様子を表す。

Origin Story

夕阳西下,古老的城墙在余晖中影影绰绰,像一位饱经沧桑的老人,静静地诉说着岁月的变迁。一位年轻的画家,被这古老城墙的魅力所吸引,他扛着画板,来到城墙下,仔细观察着城墙上斑驳的痕迹。夕阳的余晖照射在城墙上,让城墙看起来更加神秘莫测。画家挥动着手中的画笔,试图捕捉这影影绰绰的城墙轮廓,以及它背后所蕴含的历史和故事。他画得很投入,周围的一切仿佛都消失了,只剩下他与这古老的城墙。当夜幕降临,城墙的轮廓越来越模糊,画家终于完成了他的作品。这是一幅充满神秘感的作品,它成功地展现了古老城墙在夕阳下的影影绰绰,以及它所散发出的沧桑之美。

xīyáng xīxià, gǔlǎo de chéngqiáng zài yúhuī zhōng yǐng yǐng chuò chuò, xiàng yī wèi bǎojīng cāng sāng de lǎorén, jìngjìng de sùshuōzhe suìyuè de biànqiān.

夕日が沈むと、古城壁は夕焼けの中で影影綽綽と見え、まるで人生の浮き沈みを経験した老人のようで、静かに時の移ろいを語っているかのようだった。若い画家はその古城壁の魅力に惹かれ、画板を担いで城壁の下にやって来て、城壁の斑点模様を注意深く観察した。沈みゆく夕日の光が城壁に当たり、ますます神秘的に見えた。画家は筆を動かし、影影綽綽とした城壁の輪郭と、その背後に隠された歴史と物語を捉えようと試みた。彼は熱心に絵を描き、周りのすべては消え去り、彼と古城壁だけが残ったかのようだった。夜が訪れ、城壁の輪郭がますます曖昧になると、ついに彼は作品を完成させた。それは神秘的な作品であり、夕暮れ時の古城壁の影影綽綽とした様子とその歴史の重みを見事に表現していると言えるだろう。

Usage

用于形容事物模糊不清,不真切。

yòng yú xiáoshù shìwù móhu bù qīng, bù zhēnqiè

物事がぼやけていて、はっきりしない様子を表すのに用いる。

Examples

  • 远处山峦起伏,影影绰绰,若隐若现。

    yuǎn chù shānlúan qǐfú, yǐng yǐng chuò chuò, ruò yǐn ruò xiàn

    遠くの山々は起伏し、影影綽綽として、ぼんやりと見える。

  • 透过薄雾,依稀可见影影绰绰的村庄。

    tòuguò báo wù, yīxī kě jiàn yǐng yǐng chuò chuò de cūnzhuāng

    薄い霧を通して、ぼんやりと村が見える。