是非不分 shì fēi bù fēn tidak bisa membedakan benar dan salah

Explanation

指分辨不清是非,不分好坏。

Merujuk pada ketidakmampuan untuk membedakan antara benar dan salah.

Origin Story

从前,在一个小山村里住着一位老农,他有两个儿子,大儿子勤劳善良,小儿子好吃懒做。有一天,老农生病了,两个儿子都来照顾他。大儿子细心照料,端茶倒水,无微不至;小儿子却好吃懒做,只顾着自己玩乐。老农病好后,对两个儿子的行为评价却完全相反,他夸赞小儿子活泼好动,说大儿子太死板无趣,是非不分,让村里人都感到很奇怪。其实老农是因为小儿子经常给他带好吃的,所以他偏心。这个故事说明了是非不分的后果,会因为主观偏见而做出错误的判断,影响到自己和他人的生活。

congqian,zaiyigeshaoshancunlizhuzhey weila nong,tahuiyousangerzi,dayongerzixinlaoshanliang,xiaongerzihaochi lanzuo.youyi tian,laonongshengbing le,liang ge erzi dou laizhaoguta.dayongerzixinxinzhao liao,duanchadao shui,wuweibuzhi;xiaongerquehaochi lanzuo,zhiguzheziji wanle.laonongbinghaohou,duiliangerzide xingwei pingjia quewanquanxiangfan,ta kuazhanxiaongerzi huo po haodong,shuo dayongerzita siban wuqu,shifeibufen,rang cun lideren dou gandao hen qiguai.qishi laonong shiyinwei xiaongerzi jingchang gei tadao haochi de,suoyita pianxin.zhege gushi shuomingleshifeibufen dehouguo,hui yinwei zhuguan pianjian er zuochu cuowu de panduan,yingxiangdao zijihe tatanderenshenghuo.

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan kecil, tinggalah seorang petani tua yang memiliki dua putra. Putra sulungnya rajin dan baik hati, sementara putra bungsu selalu malas dan rakus. Suatu hari, petani tua itu jatuh sakit, dan kedua putranya datang untuk merawatnya. Putra sulung merawatnya dengan hati-hati, menyajikan teh dan air, serta memenuhi semua kebutuhannya; putra bungsu, bagaimanapun, malas dan hanya peduli dengan kesenangannya sendiri. Setelah petani tua itu pulih, ia mengevaluasi perilaku kedua putranya secara berlawanan, ia memuji putra bungsu karena lincah dan aktif dan mengkritik putra sulung karena terlalu kaku dan membosankan, membingungkan benar dan salah, yang mengejutkan penduduk desa. Alasannya adalah putra bungsu sering membawakan makanan enak untuknya. Kisah ini menggambarkan konsekuensi dari tidak membedakan yang benar dan yang salah: bias subyektif menyebabkan penilaian yang salah dan memengaruhi kehidupan seseorang dan orang lain.

Usage

作谓语、宾语、定语;指分辨不出正确与错误。

zuoweiyu,binyu,dingyu;zhibifenbuchucunzheqyucuowu.

Digunakan sebagai predikat, objek, atau keterangan; menunjukkan ketidakmampuan untuk membedakan antara benar dan salah.

Examples

  • 他是非不分,黑白颠倒。

    tashifeibufen,heibaidiandiao.

    Dia tidak dapat membedakan yang benar dan yang salah.

  • 是非不分,人云亦云。

    shifeibufen,renyunyixun.

    Dia tidak dapat membedakan yang benar dan yang salah, dan dia hanya mengikuti apa yang dikatakan orang lain tanpa berpikir.