朝发夕至 Berangkat pagi, tiba malam
Explanation
形容路程短,或交通便利,早上出发晚上就能到达。
Menggambarkan perjalanan yang singkat atau transportasi yang nyaman, di mana seseorang berangkat di pagi hari dan tiba di malam hari.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他常常游历山水,饱览祖国大好河山。一次,李白打算去拜访一位远方好友,便早早起身,踏上了旅程。他乘坐的是一艘轻快的小船,顺流而下,一路风景如画,令人心旷神怡。小船在碧波荡漾的江面上飞驰,仿佛一支离弦之箭,速度之快令人惊叹。傍晚时分,李白已到达好友的住所,完成了这趟朝发夕至的旅程。他与好友把酒言欢,畅谈诗歌,度过了一段美好的时光。
Alkisah pada masa Dinasti Tang, ada seorang penyair bernama Li Bai yang sering bepergian melalui gunung dan sungai, mengagumi keindahan tanah airnya. Suatu hari, Li Bai memutuskan untuk mengunjungi seorang teman yang jauh. Dia bangun pagi dan berangkat dalam perjalanannya. Dia menaiki perahu yang ringan dan cepat, berlayar ke hilir. Pemandangannya indah dan menyegarkan. Perahu itu melaju dengan cepat di atas air yang beriak, secepat anak panah. Di malam hari, Li Bai telah tiba di rumah temannya, menyelesaikan perjalanan yang dimulai di pagi hari dan berakhir di malam hari. Dia dan temannya minum bersama dan membicarakan puisi, menghabiskan waktu yang indah.
Usage
多用于描写路途较近,交通便捷的情况。
Sering digunakan untuk menggambarkan jarak yang dekat dan transportasi yang nyaman.
Examples
-
这趟旅程真是朝发夕至,半天就到了。
zhè tàng lǚchéng zhēnshi zhāo fā xī zhì, bàntiān jiù dàole.
Perjalanan ini benar-benar cepat, kami berangkat pagi dan tiba malam.
-
我们乘坐高铁,一日之内便能朝发夕至,到达千里之外的城市。
wǒmen chéngzuò gāotiě, yī rì zhīnèi biàn néng zhāo fā xī zhì, dàodá qiānlǐ zhī wài de chéngshì
Dengan kereta api cepat, kita dapat mencapai kota yang jauh dalam satu hari, berangkat pagi dan tiba malam.