没精打彩 lesu
Explanation
形容精神不振,情绪低落。
Menggambarkan seseorang yang lesu dan putus asa.
Origin Story
小明最近考试失利,心情非常低落。他整天无精打采,学习也提不起精神,就连平时最爱吃的零食也食不知味。他父母看在眼里,疼在心里,于是带他去郊外游玩,呼吸新鲜空气,感受大自然的魅力。在父母的陪伴下,小明的心情逐渐好转,脸上也露出了久违的笑容。他意识到,人生难免会遇到挫折,重要的是要调整好心态,积极面对生活。
Baru-baru ini, Xiao Ming gagal ujian dan sangat sedih. Dia lesu sepanjang hari, tidak punya energi untuk belajar, dan bahkan makanan ringan favoritnya pun tidak enak. Melihat ini, orang tuanya sedih. Mereka membawanya jalan-jalan ke pedesaan. Bernapas udara segar dan merasakan pesona alam, suasana hatinya perlahan membaik, dan senyum yang telah lama hilang muncul di wajahnya. Dia menyadari bahwa dalam hidup pasti ada kekecewaan, yang penting adalah menyesuaikan pola pikir dan menghadapi hidup secara positif.
Usage
用来形容人精神不振,情绪低落的状态。
Digunakan untuk menggambarkan keadaan seseorang yang lesu dan sedih.
Examples
-
他最近学习压力大,上课总是没精打彩。
ta zuijin xuexi yali da, shangke zongshi mei jing da cai.
Dia akhir-akhir ini sangat stres, jadi dia selalu lesu.
-
她生病后,整个人都显得没精打彩。
ta shengbing hou, zhengge ren dou xiandai mei jing da cai.
Setelah sakit, dia tampak sangat lemah dan lesu