浩如烟海 seluas samudra
Explanation
形容典籍、图书等极为丰富,像茫茫大海一样。
Menggambarkan kelimpahan buku dan tulisan; tak berujung dan seluas laut.
Origin Story
传说在古代,有一位博学多才的学者,名叫李先生。他一生致力于收集各种书籍,从诗歌到历史,从哲学到科学,无所不包。他的书房里堆满了书籍,高耸入云,宛如一座书山。有一天,一位友人来访,看到李先生书房里的书籍堆积如山,忍不住感叹道:“先生的藏书真是浩如烟海啊!”李先生谦逊地笑了笑,说道:“这些不过是我毕生收集的一小部分罢了,还有许多珍贵的典籍,我没有机会收集到。”友人听得更是惊讶不已,深感李先生的学识渊博,令人敬佩。
Dikisahkan bahwa di zaman dahulu kala, hiduplah seorang sarjana yang cerdas dan berbakat bernama Tuan Li. Ia mendedikasikan hidupnya untuk mengumpulkan berbagai buku, dari puisi hingga sejarah, dari filsafat hingga sains, semuanya termasuk. Ruang kerjanya ditumpuk tinggi dengan buku-buku, menjulang tinggi ke langit, seperti gunung buku. Suatu hari, seorang teman datang berkunjung, dan melihat tumpukan buku di ruang kerja Tuan Li, ia tak bisa menahan diri untuk berseru, “Koleksi buku Tuan Li benar-benar seluas samudra!” Tuan Li tersenyum rendah hati dan berkata, “Ini hanyalah sebagian kecil dari koleksi seumur hidupku. Masih banyak karya klasik berharga yang belum sempat ku kumpulkan.” Teman itu semakin terkejut dan sangat mengagumi pengetahuan Tuan Li yang luas.
Usage
用于形容书籍、文献、知识等非常丰富。
Digunakan untuk menggambarkan jumlah buku, dokumen, dan pengetahuan yang sangat banyak.
Examples
-
图书馆里藏书浩如烟海,令人叹为观止。
tu shu guan li cang shu hao ru yan hai, ling ren tan wei guan zhi.
Perpustakaan ini menyimpan banyak sekali buku, sungguh menakjubkan.
-
他的学识浩如烟海,令人敬佩。
ta de xue shi hao ru yan hai, ling ren jing pei。
Pengetahuannya sangat luas dan mengagumkan