笑容可掬 Senyum hangat
Explanation
掬:双手捧取。形容笑容满面,温和可亲。
Jū: memegang dengan kedua tangan. Menggambarkan senyum yang penuh kehangatan dan keramahan.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮在西城遭遇司马懿大军压境。城中兵力薄弱,诸葛亮却毫不慌张,他命士兵打开城门,自己则笑容可掬地坐在城楼上,焚香弹琴。司马懿看到这一幕,心中疑惑,以为诸葛亮设下埋伏,不敢轻举妄动,最终撤兵而回。诸葛亮的“空城计”成功化解了危机,而他那笑容可掬的神态,更令人印象深刻,成为后世传颂的佳话。这故事体现了诸葛亮卓越的智慧和胆识,以及他临危不乱的沉着风范。 后来,人们便用“笑容可掬”来形容一个人面带笑容,态度和蔼可亲的样子。
Pada zaman Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, kanselir Shu Han, menghadapi pengepungan oleh pasukan besar Sima Yi di Xicheng. Kota itu lemah pertahanannya, namun Zhuge Liang tetap tenang. Dia memerintahkan tentaranya untuk membuka gerbang kota dan duduk dengan tenang di tembok kota, membakar dupa dan memainkan guqin, dengan senyum hangat di wajahnya. Sima Yi, mengamati ini, menjadi curiga, menduga Zhuge Liang telah memasang jebakan dan tidak berani bertindak gegabah, akhirnya menarik pasukannya. Strategi "Kota Kosong" Zhuge Liang berhasil mencegah krisis, dan senyum hangatnya meninggalkan kesan abadi, menjadi kisah legendaris. Kisah ini menunjukkan kecerdasan, keberanian, dan sikap tenang Zhuge Liang di bawah tekanan.
Usage
用于形容笑容满面,态度温和可亲。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang dengan senyum hangat dan ramah.
Examples
-
他脸上笑容可掬,让人如沐春风。
tā liǎn shang xiàoróng kě jū, ràng rén rú mù chūnfēng。
Wajahnya dipenuhi senyum, membuat orang merasa segar.
-
看到孩子们玩得这么开心,她笑容可掬。
kàn dào háizi men wán de zhème kāixīn, tā xiào róng kě jū。
Melihat anak-anak begitu gembira, dia tersenyum hangat.