草木皆兵 Melihat musuh di mana-mana
Explanation
比喻人非常惊慌,疑神疑鬼,把周围的一切都看成是敌人。
Pepatah ini menggambarkan seseorang yang sangat takut dan curiga, melihat musuh di mana-mana.
Origin Story
东晋时期,前秦国王苻坚企图消灭东晋,东晋宰相谢安派谢石为征讨大都督,分兵三路夹击秦军。苻坚登上寿阳城,看见晋君阵容整齐有些畏惧。晋军用计围攻苻坚的秦军,秦军大败,在溃逃的过程中看到后边山上草木的阴影,都以为是追兵,于是就草木皆兵,自相践踏,更加混乱不堪。最终,苻坚的秦军全线溃败,东晋大获全胜。
Pada zaman Dinasti Jin Timur, Raja Fu Jian dari Qin Timur berusaha untuk menghancurkan Dinasti Jin Timur. Xie An, Perdana Menteri Dinasti Jin Timur, menunjuk Xie Shi sebagai panglima tertinggi ekspedisi hukuman dan membagi pasukan menjadi tiga pasukan untuk menyerang pasukan Qin. Fu Jian naik ke Kota Shouyang dan melihat bahwa formasi pasukan Jin teratur, yang membuatnya sedikit takut. Pasukan Jin menggunakan strategi untuk mengepung pasukan Qin Fu Jian, yang kemudian menderita kekalahan telak. Selama mundur, para prajurit Qin melihat bayangan pohon dan rumput di pegunungan di belakang mereka dan mengira mereka sedang dikejar. Oleh karena itu, mereka panik dengan segala sesuatu dan setiap orang, dan menginjak-injak satu sama lain, membuat situasi menjadi lebih kacau. Pada akhirnya, pasukan Qin Fu Jian menderita kekalahan total, sementara Dinasti Jin Timur meraih kemenangan besar.
Usage
这个成语形容人非常惊慌,疑神疑鬼,把周围的一切都看成是敌人。常用作贬义,讽刺那些做事疑神疑鬼、缺乏自信的人。
Pepatah ini menggambarkan seseorang yang sangat takut dan curiga, melihat musuh di mana-mana. Pepatah ini sering digunakan untuk menyindir mereka yang cemas dan kurang percaya diri.
Examples
-
他吓得草木皆兵,什么事都往坏处想。
ta xia de cao mu jie bing, shi me shi dou wang huai chu xiang.
Dia sangat takut sehingga dia melihat musuh di mana-mana.
-
战争结束后,许多人依然草木皆兵,夜不能寐。
zhan zheng jie shu hou, xu duo ren yi ran cao mu jie bing, ye bu neng mei.
Setelah perang, banyak orang masih ketakutan dan tidak dapat tidur.