草木皆兵 Видеть врагов в каждом кусте
Explanation
比喻人非常惊慌,疑神疑鬼,把周围的一切都看成是敌人。
Эта идиома описывает человека, который очень напуган и подозрителен, видящего врагов повсюду.
Origin Story
东晋时期,前秦国王苻坚企图消灭东晋,东晋宰相谢安派谢石为征讨大都督,分兵三路夹击秦军。苻坚登上寿阳城,看见晋君阵容整齐有些畏惧。晋军用计围攻苻坚的秦军,秦军大败,在溃逃的过程中看到后边山上草木的阴影,都以为是追兵,于是就草木皆兵,自相践踏,更加混乱不堪。最终,苻坚的秦军全线溃败,东晋大获全胜。
Во времена Восточной Цзинь, Фу Цзянь, царь Передней Цинь, пытался уничтожить Восточную Цзинь. Ся Ань, премьер-министр Восточной Цзинь, назначил Ся Ши верховным командующим карательной экспедиции и разделил армию на три части, чтобы атаковать армию Цинь. Фу Цзянь взошел на город Шоуян и увидел, что построения армии Цзинь были организованы, что вызвало у него легкий страх. Армия Цзинь использовала стратегию, чтобы окружить армию Цинь Фу Цзяня, которая затем потерпела сокрушительное поражение. Во время отступления солдаты Цинь увидели тени деревьев и травы на горах позади них и подумали, что их преследуют. Поэтому они паниковали от всего и всех, топтали друг друга, делая ситуацию еще более хаотичной. В итоге армия Цинь Фу Цзяня потерпела полное поражение, в то время как Восточная Цзинь одержала великую победу.
Usage
这个成语形容人非常惊慌,疑神疑鬼,把周围的一切都看成是敌人。常用作贬义,讽刺那些做事疑神疑鬼、缺乏自信的人。
Эта идиома описывает человека, который очень напуган и подозрителен, видящего врагов повсюду. Она часто используется в ироничном тоне, чтобы высмеять тех, кто тревожится и не уверен в себе.
Examples
-
他吓得草木皆兵,什么事都往坏处想。
ta xia de cao mu jie bing, shi me shi dou wang huai chu xiang.
Он был так напуган, что видел врагов повсюду.
-
战争结束后,许多人依然草木皆兵,夜不能寐。
zhan zheng jie shu hou, xu duo ren yi ran cao mu jie bing, ye bu neng mei.
После войны многие люди все еще боялись и не могли спать.