草菅人命 caojian renming menganggap nyawa manusia seperti rumput

Explanation

草菅人命比喻统治者随意残杀人民,视人命如草芥。体现了对人权的漠视和践踏。

Ungkapan ini menggambarkan pembunuhan sewenang-wenang terhadap orang-orang oleh penguasa yang menganggap kehidupan manusia tidak berharga. Ini mencerminkan pengabaian dan pelanggaran hak asasi manusia.

Origin Story

汉文帝时期,奸臣当道,滥杀无辜,百姓苦不堪言。一位正直的官员上书汉文帝,痛斥奸臣草菅人命的暴行,并陈述了民生疾苦。汉文帝深受触动,下令彻查,并将奸臣绳之以法,从此百姓得以安居乐业。

hanwendi shiqi, jianchen dangdao, lansha wugu, baixing kubukan yan. yige zhengzhi de guan yuan shangshu hanwendi, tongchi jianchen caojian renming de baoxing, bing chenshu le minsheng jiku. hanwendi shen shou chudong, lingling checha, bingjiang jianchen shengzhiyifa, congci baixing deyi anjuleye.

Pada masa pemerintahan Kaisar Wen dari Dinasti Han, pejabat yang korup memegang kekuasaan sewenang-wenang dan membunuh orang yang tidak bersalah, menyebabkan penderitaan yang meluas di antara rakyat. Seorang pejabat yang jujur ​​berani mengajukan dokumen kepada kaisar, mengecam kekejaman para pejabat korup ini dan mengungkap penderitaan rakyat. Kaisar Wen, yang sangat tersentuh oleh laporan tersebut, memerintahkan penyelidikan menyeluruh dan menghukum para pejabat korup tersebut.

Usage

草菅人命常用于谴责那些滥杀无辜、残暴不仁的统治者或行为。

caojian renming changyongyu qianze naxie lansha wugu, canbao buran de tongzhizhe huo xingwei

Ungkapan ini sering digunakan untuk mengutuk mereka yang membunuh orang yang tidak bersalah secara sembarangan dan kejam dan tidak adil, baik penguasa maupun tindakan mereka.

Examples

  • 他草菅人命,视百姓如草芥。

    ta caojian renming, shi baixing ru caojie

    Dia mengabaikan kehidupan manusia dan memperlakukan orang-orang seperti rumput.

  • 暴君草菅人命,民不聊生。

    baojun caojian renming, minbuliao sheng

    Tiran mengabaikan kehidupan manusia, dan rakyat menderita kemiskinan dan kesusahan