衣锦荣归 pulang dengan kehormatan dan kekayaan
Explanation
衣锦荣归,意思是穿着锦绣的衣服光荣地回到家乡。旧时指人做官发财后,衣着华丽地回到家乡,炫耀自己的功名利禄。现多指成功后回到故乡。
“Pulang dengan kehormatan dan kekayaan” berarti kembali ke kampung halaman dengan mengenakan pakaian sutra. Dahulu, istilah ini merujuk pada seseorang yang telah menjadi pejabat dan kaya raya, lalu kembali ke kampung halamannya dengan mengenakan pakaian mewah, memamerkan kehormatan dan kekayaannya. Sekarang, istilah ini lebih sering merujuk pada kepulangan seseorang ke kampung halamannya setelah mencapai kesuksesan.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,从小就立志要考取功名,光宗耀祖。他寒窗苦读十年,终于在科举考试中高中状元。皇帝龙颜大悦,不仅赐予他金银珠宝无数,还封他为翰林学士。李白衣锦荣归,回到了家乡四川绵州。乡亲们听到这个消息,都纷纷前来祝贺,鞭炮齐鸣,锣鼓喧天,整个小镇都沉浸在一片喜庆的氛围之中。李白身着华丽的官服,骑着高头大马,意气风发地走在乡间小路上,百姓们夹道欢迎,争相目睹状元郎的风采。李白看到家乡的蓬勃发展,心中充满了自豪与欣慰。他将皇帝赏赐的金银珠宝捐献出来,用于修建家乡的学校和道路,为家乡的建设做出了巨大的贡献。从此,李白衣锦荣归的故事,便成为了当地家喻户晓的美谈。
Konon, pada masa Dinasti Tang, ada seorang sarjana bernama Li Bai yang sejak kecil bercita-cita untuk meraih kehormatan dan kejayaan, mengharumkan nama leluhurnya. Setelah sepuluh tahun belajar keras, ia akhirnya berhasil lulus ujian kekaisaran dan menjadi yang pertama. Kaisar sangat gembira dan tidak hanya memberinya emas dan permata yang tak terhitung jumlahnya, tetapi juga mengangkatnya sebagai sarjana Hanlin. Li Bai, mengenakan pakaian yang megah, kembali ke kampung halamannya di Mianzhou, Sichuan. Mendengar kabar itu, penduduk desa berbondong-bondong untuk memberikan selamat. Petasan meletus, drum ditabuh, dan seluruh kota terbenam dalam suasana perayaan. Li Bai, mengenakan pakaian resmi yang megah dan menunggang kuda yang gagah, melangkah percaya diri melalui jalan-jalan pedesaan. Orang-orang berjejer di jalanan, menyambutnya dan ingin menyaksikan kemegahan juara pertama. Melihat perkembangan kampung halamannya, Li Bai merasa sangat bangga dan puas. Ia menyumbangkan emas dan permata yang diberikan kaisar untuk membangun sekolah dan jalan di kampung halamannya, memberikan kontribusi besar bagi perkembangannya. Sejak saat itu, kisah kepulangan Li Bai yang gemilang telah menjadi cerita terkenal dan mengharukan di daerah tersebut.
Usage
衣锦荣归通常用于形容一个人取得巨大成功后回到家乡,受到家乡人民的欢迎和赞扬。
“Pulang dengan kehormatan dan kekayaan” biasanya digunakan untuk menggambarkan seseorang yang kembali ke kampung halamannya setelah mencapai kesuksesan besar, dan disambut serta dipuji oleh masyarakat.
Examples
-
他十年寒窗苦读,终于衣锦荣归,光宗耀祖。
tā shí nián hán chuāng kǔ dú, zhōngyú yījǐn róngguī, guāngzōng yàozǔ
Setelah sepuluh tahun belajar keras, ia akhirnya pulang dengan gemilang, mengharumkan nama leluhurnya.
-
经过多年的奋斗,他终于衣锦荣归,回到了家乡。
jīngguò duō nián de fèndòu, tā zhōngyú yījǐn róngguī, huídáole jiāxiāng
Setelah bertahun-tahun berjuang, ia akhirnya pulang dengan gemilang.
-
他功成名就,衣锦荣归,受到了家乡父老的热烈欢迎。
tā gōngchéng míngjiù, yījǐn róngguī, shòudàole jiāxiāng fùlǎo de rèliè huānyíng
Ia meraih kesuksesan, pulang dengan gemilang, dan mendapat sambutan hangat dari masyarakat.
-
他学成归国,衣锦荣归,为国家建设做出了巨大贡献。
tā xuéchéng guīguó, yījǐn róngguī, wèi guójiā jiànshè zuòchūle jùdà gòngxiàn
Ia kembali ke tanah air setelah menyelesaikan studinya dan memberikan kontribusi besar bagi pembangunan nasional.
-
他从大城市回到家乡,衣锦荣归,过上了平静而幸福的生活。
tā cóng dà chéngshì huí dào jiāxiāng, yījǐn róngguī, guò shang le píngjìng ér xìngfú de shēnghuó
Ia kembali dari kota besar ke kampung halamannya, dengan kehormatan dan kekayaan, dan menjalani kehidupan yang damai dan bahagia.