谆谆告诫 zhūnzhūn gàojiè nasehat yang sungguh-sungguh

Explanation

谆谆告诫指的是恳切耐心地劝告。

Nasehat yang sungguh-sungguh merujuk pada nasihat yang tulus dan sabar.

Origin Story

很久以前,在一个小山村里,住着一位德高望重的老人。他一生致力于教育后辈,总是谆谆告诫年轻人要勤劳善良,要孝敬父母,要团结互助。村里的小孩子们都很尊敬他,常常围在他身边听他讲故事,学做人道理。有一天,村里来了一个游方郎中,他医术高明,治好了许多村民的疾病,深受村民的喜爱。但是,这个郎中为人却十分懒惰,不务正业,经常沉迷于赌博和享乐。老人看在眼里,疼在心里,便多次找他谈话,苦口婆心地劝诫他改邪归正。他总是耐心地解释做人的道理,告诉他只有勤劳才能获得幸福,只有善良才能赢得尊重。然而,郎中却充耳不闻,仍然我行我素。老人感到非常惋惜,他知道自己已经尽力了,只能默默地祈祷他能早日醒悟。这个故事告诉我们,即使我们谆谆告诫,也未必能改变所有的人,但我们仍然要坚持做好自己的事情,尽到自己的责任。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi dé gāo wàng zhòng de lǎorén. tā yīshēng zhìlì yú jiàoyù hòubèi, zǒngshì zhūnzhūn gàojiè niánqīng rén yào qínláo shànliáng, yào xiàojìng fùmǔ, yào tuánjié hùzhù. cūn lǐ de xiǎo háizi men dōu hěn zūnjìng tā, chángcháng wéi zài tā shēnbiān tīng tā jiǎng gùshì, xué zuò rén dàolǐ. yǒuyītiān, cūn lǐ lái le yīgè yóufāng lángzhōng, tā yīshù gāomíng, zhì hǎole xǔduō cūn mín de jíbìng, shēnshòu cūn mín de xǐ'ài. dànshì, zhège lángzhōng wéirén què shífēn lǎnduò, bùwù zhèngyè, jīngcháng chénmí yú dǔbó hé xiǎnglè. lǎorén kàn zài yǎn lǐ, téng zài xīn lǐ, biàn duō cì zhǎo tā tán huà, kǔkǒu póxīn de quànjiè tā gǎixié guīzhèng. tā zǒngshì nàixīn de jiěshì zuò rén de dàolǐ, gàosù tā zhǐyǒu qínláo cáinéng huòdé xìngfú, zhǐyǒu shànliáng cáinéng yíngdé zūnjìng. rán'ér, lángzhōng què chōng'ěr bùwén, réngrán wǒxíng wǒsù. lǎorén gǎndào fēicháng wǎnxī, tā zhīdào zìjǐ yǐjīng jìnlì le, zhǐ néng mòmò de qídǎo tā néng zǎorì xǐngwù. zhège gùshì gàosù wǒmen, jíshǐ wǒmen zhūnzhūn gàojiè, yě wèibì néng gǎibiàn suǒyǒu de rén, dàn wǒmen réngrán yào jiānchí zuò hǎo zìjǐ de shìqíng, jìndào zìjǐ de zérèn.

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan kecil, tinggalah seorang tetua yang sangat dihormati. Ia mendedikasikan hidupnya untuk mendidik generasi muda dan selalu dengan sungguh-sungguh menasehati kaum muda untuk rajin dan baik hati, menghormati orang tua mereka, dan untuk bersatu dan saling membantu. Anak-anak di desa sangat menghormatinya dan sering berkumpul di sekitarnya untuk mendengarkan ceritanya dan belajar tentang kehidupan. Suatu hari, seorang tabib keliling datang ke desa. Ia terampil dalam pengobatan dan menyembuhkan banyak penyakit penduduk desa, sehingga mendapatkan kasih sayang dari penduduk desa. Namun, tabib ini sangat malas dan tidak rajin. Ia sering terlibat dalam perjudian dan kesenangan. Tetua melihat ini dan merasa sedih, jadi ia berulang kali berbicara dengannya, dengan sungguh-sungguh membujuknya untuk mengubah jalan jahatnya dan kembali ke jalan yang benar. Ia dengan sabar menjelaskan prinsip-prinsip kehidupan, mengatakan kepadanya bahwa hanya kerja keras yang dapat membawa kebahagiaan, dan hanya kebaikan yang dapat memperoleh rasa hormat. Namun, tabib itu tidak mengindahkannya dan tetap tidak menyesal. Tetua merasa sangat menyesal, mengetahui bahwa ia telah melakukan yang terbaik, dan hanya dapat berdoa diam-diam agar ia segera sadar. Kisah ini memberi tahu kita bahwa bahkan jika kita dengan sungguh-sungguh menasehati, kita mungkin tidak dapat mengubah semua orang, tetapi kita tetap harus bersikeras melakukan hal kita sendiri dan memenuhi tanggung jawab kita.

Usage

用于形容恳切耐心地劝告。

yòng yú xíngróng kěnqiè nàixīn de quàngào

Digunakan untuk menggambarkan nasihat yang sungguh-sungguh.

Examples

  • 老师谆谆告诫我们要认真学习。

    lǎoshī zhūnzhūn gàojiè wǒmen yào rènzhēn xuéxí

    Guru dengan sungguh-sungguh menasehati kita untuk belajar dengan rajin.

  • 父母总是谆谆告诫我们为人处世要诚实守信。

    fùmǔ zǒngshì zhūnzhūn gàojiè wǒmen wéirén chǔshì yào chéngshí shǒuxìn

    Orang tua selalu dengan sungguh-sungguh menasehati kita untuk jujur dan dapat dipercaya dalam kehidupan dan interaksi dengan orang lain