迷迷糊糊 linglung
Explanation
形容神志不清,头脑糊涂,不清楚的状态。
Menggambarkan keadaan kebingungan mental, linglung, dan ketidakjelasan.
Origin Story
从前,有个叫小明的孩子,他平时学习就不认真,总是迷迷糊糊的。有一次考试,他明明已经复习了,但考试的时候却总是想不起知识点,做题时也是迷迷糊糊的,结果考得很糟糕。回到家后,妈妈问他考得怎么样,小明支支吾吾地说:“还…还可以吧…”妈妈看出他表情不对,仔细询问后才得知考试情况。妈妈语重心长地告诉小明,学习不能马虎,要认真对待,不能迷迷糊糊的。从此,小明开始认真学习,上课认真听讲,课后认真复习,再也不迷迷糊糊的了,考试成绩也越来越好。
Dahulu kala, ada seorang anak bernama Xiaoming, yang selalu linglung dan tidak belajar dengan serius. Suatu ketika, saat ujian, meskipun dia telah belajar, dia tidak dapat mengingat poin-poin penting, dan dia mengerjakan ujian dalam keadaan linglung. Akibatnya, dia berprestasi buruk dalam ujian. Ketika dia pulang, ibunya bertanya kepadanya bagaimana kinerjanya. Xiaoming menjawab dengan tergagap, "Baik… Baik-baik saja…" Ibunya melihat ada yang salah, dan setelah menanyai dengan saksama, dia mengetahui situasi ujian tersebut. Ibunya dengan sungguh-sungguh mengatakan kepada Xiaoming bahwa dia tidak boleh ceroboh dalam belajarnya. Sejak saat itu, Xiaoming mulai belajar dengan rajin, mendengarkan dengan saksama di kelas, dan belajar dengan tekun setelah kelas. Dia tidak lagi linglung dan nilai ujiannya perlahan-lahan membaik.
Usage
用于形容人精神恍惚,不清醒,做事马虎的状态。
Digunakan untuk menggambarkan keadaan gangguan mental seseorang, kurangnya kesadaran, dan kecerobohan.
Examples
-
他做事总是迷迷糊糊的,让人很不放心。
tā zuòshì zǒngshì mí mí hú hú de, ràng rén hěn bù fàngxīn。
Dia selalu melakukan sesuatu dengan cara yang membingungkan, membuat orang tidak tenang.
-
昨晚没睡好,今天感觉迷迷糊糊的。
zuówǎn méi shuì hǎo, jīntiān gǎnjué mí mí hú hú de。
Aku tidak tidur nyenyak semalam, aku merasa pusing hari ini.
-
我听他讲课,听得迷迷糊糊的,什么也没记住。
wǒ tīng tā jiǎngkè, tīng de mí mí hú hú de, shénme yě méi jì zhù。
Aku mendengarkan ceramahnya, tetapi aku bingung dan tidak ingat apa pun