逆耳之言 kata-kata yang menyakitkan telinga
Explanation
指那些虽然听起来不舒服,但却是出于好心,对人有益的劝告或批评。
Merujuk pada nasihat atau kritik yang meskipun tidak nyaman didengar, tetapi dilandasi niat baik dan bermanfaat bagi penerimanya.
Origin Story
话说魏国有个叫齐桓公的国君,他有个大臣叫管仲,管仲为人正直,经常会向齐桓公提出一些逆耳的建议,虽然齐桓公有时听着不高兴,但后来证明管仲的建议都是为了国家好,所以齐桓公最终成就霸业,这其中管仲的逆耳忠言功不可没。还有一位明君唐太宗,他非常重视魏征的逆耳之言,并经常采纳,使得大唐盛世得以延续。而反观那些昏庸的君主,他们常常听信谗言,拒绝忠言,最终导致国家灭亡。可见,听得进逆耳之言,对于一个国家,一个领导者,都是至关重要的。
Dikisahkan bahwa penguasa negara Wei, Qi Huan Gong, memiliki seorang menteri bernama Guan Zhong. Guan Zhong adalah orang yang jujur dan sering memberikan nasihat yang tidak menyenangkan kepada Qi Huan Gong. Meskipun Qi Huan Gong terkadang tidak senang dengan hal itu, nasihat Guan Zhong pada akhirnya terbukti bermanfaat bagi negara. Oleh karena itu, Qi Huan Gong akhirnya mencapai hegemoni, dan nasihat Guan Zhong yang tidak menyenangkan tetapi setia berkontribusi pada hal tersebut. Ada juga seorang penguasa yang bijaksana, Tang Taizong, yang sangat menghargai perkataan Wei Zheng yang tidak menyenangkan dan sering kali mengadopsinya, sehingga kemakmuran Dinasti Tang berlanjut. Sebaliknya, penguasa yang bodoh sering mendengarkan pujian dan menolak nasihat yang bijaksana, yang pada akhirnya menyebabkan kehancuran negara mereka. Jelaslah bahwa kemampuan untuk mendengarkan perkataan yang tidak menyenangkan sangat penting bagi sebuah negara dan seorang pemimpin.
Usage
用来形容那些虽然让人不舒服,但却是忠告和批评的话。
Digunakan untuk menggambarkan kata-kata yang meskipun tidak nyaman, tetapi dimaksudkan sebagai nasihat dan kritik.
Examples
-
尽管逆耳之言听得不舒服,但它往往对我们有益。
jin guan ni er zhi yan ting de bu shu fu, dan ta wang wang dui women you yi.
Meskipun kata-kata yang menyakitkan telinga tidak nyaman didengar, tetapi sering kali bermanfaat bagi kita.
-
他的批评虽然逆耳,却句句在理。
ta de piping sui ran ni er, quei ju ju zai li.
Kritiknya meskipun pedas, tetapi tepat sasaran