逆耳之言 неприятные слова
Explanation
指那些虽然听起来不舒服,但却是出于好心,对人有益的劝告或批评。
Относится к советам или критике, которые, хотя и неприятны на слух, являются доброжелательными и полезны для получателя.
Origin Story
话说魏国有个叫齐桓公的国君,他有个大臣叫管仲,管仲为人正直,经常会向齐桓公提出一些逆耳的建议,虽然齐桓公有时听着不高兴,但后来证明管仲的建议都是为了国家好,所以齐桓公最终成就霸业,这其中管仲的逆耳忠言功不可没。还有一位明君唐太宗,他非常重视魏征的逆耳之言,并经常采纳,使得大唐盛世得以延续。而反观那些昏庸的君主,他们常常听信谗言,拒绝忠言,最终导致国家灭亡。可见,听得进逆耳之言,对于一个国家,一个领导者,都是至关重要的。
Говорят, что правитель государства Вэй, Ци Хуань-гун, имел министра по имени Гуань Чжун. Гуань Чжун был честным человеком и часто давал Ци Хуань-гуну неприятные советы. Хотя Ци Хуань-гун иногда был этим недоволен, советы Гуань Чжуна в конечном итоге оказались полезными для страны. Поэтому Ци Хуань-гун в итоге добился гегемонии, и неприятные, но верные советы Гуань Чжуна внесли свой вклад в это. Был также мудрый правитель, Тан Тайцзун, который высоко ценил неприятные слова Вэй Чжэна и часто принимал их, позволяя процветанию династии Тан продолжаться. Напротив, глупые правители часто слушали лесть и отвергали мудрые советы, что в конечном итоге привело к гибели их страны. Очевидно, что способность слушать неприятные слова имеет первостепенное значение для страны и лидера.
Usage
用来形容那些虽然让人不舒服,但却是忠告和批评的话。
Используется для описания слов, которые, хотя и неприятны, предназначены как совет и критика.
Examples
-
尽管逆耳之言听得不舒服,但它往往对我们有益。
jin guan ni er zhi yan ting de bu shu fu, dan ta wang wang dui women you yi.
Хотя неприятные слова неприятны на слух, они часто приносят пользу.
-
他的批评虽然逆耳,却句句在理。
ta de piping sui ran ni er, quei ju ju zai li.
Его критика, хотя и резкая, была точна по существу.