介绍亲友长辈 Mengenalkan anggota keluarga dan orang tua
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,这是我的奶奶,她叫李梅。
B:您好,李奶奶,很高兴认识您。
C:你好,孩子。
A:这是我的朋友,小王,他来自美国。
B:你好,小王。
C:你好。
A:奶奶,这是我朋友小王。小王,这是我奶奶。
B:您好,奶奶。
C:你好,年轻人。
拼音
Indonesian
A: Halo, ini nenek saya, namanya Li Mei.
B: Halo, Nenek Li, senang bertemu dengan Anda.
C: Halo, sayang.
A: Ini teman saya, Xiao Wang, dia dari Amerika.
B: Halo, Xiao Wang.
C: Halo.
A: Nenek, ini teman saya Xiao Wang. Xiao Wang, ini nenek saya.
B: Halo, Nenek.
C: Halo, anak muda.
Frasa Biasa
介绍亲友长辈
Mengenalkan anggota keluarga dan orang tua
Kebudayaan
中文
在中国的文化中,尊老爱幼是重要的传统美德。介绍亲友长辈时,要使用合适的称呼和礼貌用语。
正式场合下,介绍亲友长辈时需要更加正式和礼貌。例如,使用全名和尊称。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Tionghoa, menghormati orang tua dan menyayangi anak muda adalah nilai tradisional yang penting. Ketika memperkenalkan anggota keluarga dan orang tua, gunakan gelar dan bahasa yang tepat.
Dalam kesempatan formal, memperkenalkan anggota keluarga dan orang tua memerlukan lebih banyak formalitas dan kesopanan. Misalnya, gunakan nama lengkap dan gelar kehormatan
Frasa Lanjut
中文
“承蒙您关照”
“久仰大名”
“有劳您了”
拼音
Indonesian
"Saya menghargai perhatian Anda"
"Nama Anda sudah saya dengar"
"Terima kasih atas bantuan Anda"
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于亲昵的称呼,尤其是在正式场合下。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú qīnnì de chēnghu, yóuqí shì zài zhèngshì chǎnghé xià。
Indonesian
Hindari penggunaan gelar yang terlalu akrab, terutama dalam situasi formal.Titik Kunci
中文
介绍时要简洁明了,避免冗长复杂的描述。注意对方的身份和年龄,选择合适的称呼。
拼音
Indonesian
Saat memperkenalkan, berusahalah singkat dan jelas, hindari deskripsi yang panjang dan rumit. Perhatikan identitas dan usia pihak lain, dan pilih gelar yang tepat.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境下的介绍方法。
可以和朋友或家人模拟练习。
注意观察他人介绍亲友长辈的方式,学习借鉴。
拼音
Indonesian
Berlatihlah metode pengenalan dalam berbagai situasi.
Anda dapat berlatih simulasi dengan teman atau keluarga.
Perhatikan bagaimana orang lain memperkenalkan anggota keluarga dan orang tua, dan belajarlah dari mereka