介绍亲友长辈 家族や年長者を紹介します
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你好,这是我的奶奶,她叫李梅。
B:您好,李奶奶,很高兴认识您。
C:你好,孩子。
A:这是我的朋友,小王,他来自美国。
B:你好,小王。
C:你好。
A:奶奶,这是我朋友小王。小王,这是我奶奶。
B:您好,奶奶。
C:你好,年轻人。
拼音
Japanese
A:こんにちは、これは私の祖母です。李梅と言います。
B:こんにちは、李おばあちゃん、お会いできて嬉しいです。
C:こんにちは、あなた。
A:これは私の友達の、小王です。アメリカから来ました。
B:こんにちは、小王さん。
C:こんにちは。
A:おばあちゃん、これは私の友達の小王です。小王、これは私の祖母です。
B:こんにちは、おばあちゃん。
C:こんにちは、若者。
よく使う表現
介绍亲友长辈
家族や年長者を紹介します
文化背景
中文
在中国的文化中,尊老爱幼是重要的传统美德。介绍亲友长辈时,要使用合适的称呼和礼貌用语。
正式场合下,介绍亲友长辈时需要更加正式和礼貌。例如,使用全名和尊称。
拼音
Japanese
中国文化において、年長者を敬い、年少者を愛することは重要な伝統的な美徳です。家族や年長者を紹介しますときは、適切な称号と丁寧な言葉遣いをする必要があります。
フォーマルな場では、家族や年長者を紹介しますときは、さらにフォーマルで丁寧な言葉遣いが必要です。例えば、フルネームと敬称を使用します。
高級表現
中文
“承蒙您关照”
“久仰大名”
“有劳您了”
拼音
Japanese
「ご配慮に感謝申し上げます。」
「かねてよりお名前を拝聴しております。」
「お手数をおかけして申し訳ございません。」
文化禁忌
中文
避免使用过于亲昵的称呼,尤其是在正式场合下。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú qīnnì de chēnghu, yóuqí shì zài zhèngshì chǎnghé xià。
Japanese
特にフォーマルな場では、親しすぎる呼び方は避けてください。使用キーポイント
中文
介绍时要简洁明了,避免冗长复杂的描述。注意对方的身份和年龄,选择合适的称呼。
拼音
Japanese
自己紹介は簡潔で明確にすること。長く複雑な説明は避けてください。相手方の身分と年齢に注意し、適切な呼び方を選びましょう。練習ヒント
中文
多练习不同情境下的介绍方法。
可以和朋友或家人模拟练习。
注意观察他人介绍亲友长辈的方式,学习借鉴。
拼音
Japanese
様々な状況での紹介方法を練習しましょう。
友達や家族と練習することもできます。
他の人が家族や年長者をどのように紹介しているかを観察し、そこから学びましょう。