做核磁共振 Pemindaian MRI
Dialog
Dialog 1
中文
医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近头疼得很厉害,医生建议我做个核磁共振。
医生:好的,您预约了吗?
患者:还没呢,请问怎么预约?
医生:您可以通过医院的网站或者电话预约,也可以直接来这里挂号预约。
患者:好的,谢谢医生。
医生:不客气,祝您早日康复。
拼音
Indonesian
Dokter: Halo, apa keluhannya?
Penderita: Baru-baru ini saya sering mengalami sakit kepala hebat, dan dokter menyarankan saya untuk melakukan MRI.
Dokter: Baiklah, sudah membuat janji?
Penderita: Belum, bagaimana caranya?
Dokter: Anda bisa membuat janji melalui situs web rumah sakit atau lewat telepon, atau datang langsung ke sini untuk mendaftar.
Penderita: Baiklah, terima kasih, Dokter.
Dokter: Sama-sama. Semoga lekas sembuh.
Dialog 2
中文
医生:您好,请问有什么不舒服?
患者:我最近头疼得很厉害,医生建议我做个核磁共振。
医生:好的,您预约了吗?
患者:还没呢,请问怎么预约?
医生:您可以通过医院的网站或者电话预约,也可以直接来这里挂号预约。
患者:好的,谢谢医生。
医生:不客气,祝您早日康复。
Indonesian
Dokter: Halo, apa keluhannya?
Penderita: Baru-baru ini saya sering mengalami sakit kepala hebat, dan dokter menyarankan saya untuk melakukan MRI.
Dokter: Baiklah, sudah membuat janji?
Penderita: Belum, bagaimana caranya?
Dokter: Anda bisa membuat janji melalui situs web rumah sakit atau lewat telepon, atau datang langsung ke sini untuk mendaftar.
Penderita: Baiklah, terima kasih, Dokter.
Dokter: Sama-sama. Semoga lekas sembuh.
Frasa Biasa
做核磁共振
Memeriksa MRI
Kebudayaan
中文
在中国,做核磁共振通常需要提前预约,并携带相关的检查单或医嘱。
在医院做检查前,通常需要进行一些准备工作,例如空腹或禁食。
做核磁共振时,需要保持安静和不动,以免影响检查结果。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, untuk melakukan pemeriksaan MRI biasanya perlu membuat janji terlebih dahulu dan membawa formulir pemeriksaan atau resep dokter yang relevan.
Sebelum melakukan pemeriksaan di rumah sakit, biasanya diperlukan beberapa persiapan, seperti puasa.
Selama pemeriksaan MRI, perlu menjaga ketenangan dan tidak bergerak agar tidak mempengaruhi hasil pemeriksaan.
Frasa Lanjut
中文
我需要尽快安排一次核磁共振检查,请问最快什么时候可以安排?
我的情况比较特殊,需要选择特定类型的核磁共振,请问医院可以提供吗?
请问核磁共振检查的费用是多少,是否可以使用医保报销?
拼音
Indonesian
Saya perlu menjadwalkan pemeriksaan MRI sesegera mungkin, kapan jadwal tercepat yang tersedia?
Situasi saya agak khusus dan memerlukan jenis MRI tertentu. Apakah rumah sakit menyediakannya?
Berapa biaya pemeriksaan MRI, dan apakah dapat diklaim melalui asuransi kesehatan?
Tabu Kebudayaan
中文
避免在与医生交流时使用粗俗或不尊重的语言。应尊重医生的专业意见,并积极配合医生的检查和治疗。避免隐瞒病情或提供虚假信息。
拼音
bìmiǎn zài yǔ yīshēng jiāoliú shí shǐyòng cūsú huò bù zūnjìng de yǔyán。yīng zūnjìng yīshēng de zhuānyè yìjiàn, bìng jījí pèihé yīshēng de jiǎnchá hé zhìliáo。bìmiǎn yǐnmán bìngqíng huò tígōng xūjiǎ xìnxī。
Indonesian
Hindari penggunaan bahasa yang kasar atau tidak sopan saat berkomunikasi dengan dokter. Hormati pendapat profesional dokter dan bekerjasama secara aktif dalam pemeriksaan dan perawatan. Hindari menyembunyikan kondisi medis atau memberikan informasi palsu.Titik Kunci
中文
此场景适用于所有年龄段的人群,但需根据患者的年龄和身体状况调整沟通方式。
拼音
Indonesian
Skenario ini berlaku untuk semua kelompok umur, tetapi metode komunikasi harus disesuaikan dengan usia dan kondisi fisik pasien.Petunjuk Praktik
中文
多练习与医生进行简单的问候和自我介绍。
练习如何清晰地描述自己的病情和症状。
练习如何向医生提问关于核磁共振检查的细节。
学习一些常用的医学词汇。
拼音
Indonesian
Berlatihlah sapaan dan pengenalan diri yang sederhana dengan dokter.
Berlatihlah untuk menjelaskan penyakit dan gejalanya dengan jelas.
Berlatihlah untuk mengajukan pertanyaan rinci kepada dokter tentang pemindaian MRI.
Pelajari beberapa kosakata medis umum.