做核磁共振 MRI 검사 zuò hé cí gōng zhèn

대화

대화 1

中文

医生:您好,请问有什么不舒服?

患者:我最近头疼得很厉害,医生建议我做个核磁共振。

医生:好的,您预约了吗?

患者:还没呢,请问怎么预约?

医生:您可以通过医院的网站或者电话预约,也可以直接来这里挂号预约。

患者:好的,谢谢医生。

医生:不客气,祝您早日康复。

拼音

yisheng:nin hao,qing wen you shenme bu shufu?

huanzhe:wo zuijin touteng de hen lihai,yisheng jianyi wo zuo ge heci gongzhen。

yisheng:hao de,nin yu yue le ma?

huanzhe:hai mei ne,qing wen zenme yu yue?

yisheng:nin keyi tongguo yiyuan de wangzhan huozhe dianhua yu yue,ye keyi zhijie lai zheli guang hao yu yue。

huanzhe:hao de,xiexie yisheng。

yisheng:bu keqi,zhu nin zaori kangfu。

Korean

의사: 안녕하세요, 무슨 문제가 있으세요?

환자: 최근에 두통이 너무 심해서 의사 선생님께서 MRI 검사를 받으라고 하셨어요.

의사: 알겠습니다. 예약하셨나요?

환자: 아직 안 했는데요, 어떻게 예약해야 하나요?

의사: 병원 웹사이트나 전화로 예약하실 수 있고, 직접 여기 와서 예약하실 수도 있습니다.

환자: 네, 감사합니다, 의사 선생님.

의사: 천만에요. 쾌차하시길 바랍니다.

대화 2

中文

医生:您好,请问有什么不舒服?

患者:我最近头疼得很厉害,医生建议我做个核磁共振。

医生:好的,您预约了吗?

患者:还没呢,请问怎么预约?

医生:您可以通过医院的网站或者电话预约,也可以直接来这里挂号预约。

患者:好的,谢谢医生。

医生:不客气,祝您早日康复。

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

做核磁共振

zuò hé cí gōng zhèn

MRI 검사를 받다

문화 배경

中文

在中国,做核磁共振通常需要提前预约,并携带相关的检查单或医嘱。

在医院做检查前,通常需要进行一些准备工作,例如空腹或禁食。

做核磁共振时,需要保持安静和不动,以免影响检查结果。

拼音

zai zhongguo,zuo heci gongzhen tongchang xuyao tiqian yuyue,bing daiyilai xiangguan de jiancha dan huozhe yizhu。

zai yiyuan zuo jiancha qian,tongchang xuyao jinxing yixie zhunbei gongzuo,liru kongfu huozhe jinshi。

zuo heci gongzhen shi,xuyao baochi anjing he budong,yimian yingxiang jiancha jieguo。

Korean

중국에서는 MRI 검사를 받으려면 미리 예약하고 관련 검사 의뢰서나 의사의 지시서를 가져가는 것이 일반적입니다.

검사 전에 공복이나 금식 등의 준비가 필요한 경우가 많습니다.

MRI 검사 중에는 검사 결과에 영향을 미치지 않도록 조용히 가만히 있어야 합니다.

고급 표현

中文

我需要尽快安排一次核磁共振检查,请问最快什么时候可以安排?

我的情况比较特殊,需要选择特定类型的核磁共振,请问医院可以提供吗?

请问核磁共振检查的费用是多少,是否可以使用医保报销?

拼音

wǒ xūyào jǐnkuài ānpái yīcì hé cí gōng zhèn jiǎnchá,qǐngwèn zuì kuài shénme shíhòu kěyǐ ānpái?

wǒ de qíngkuàng bǐjiào tèshū,xūyào xuǎnzé tèdìng lèixíng de hé cí gōng zhèn,qǐngwèn yīyuàn kěyǐ tígōng ma?

qǐngwèn hé cí gōng zhèn jiǎnchá de fèiyòng shì duōshao,shìfǒu kěyǐ shǐyòng yībǎo bàoxiāo?

Korean

MRI 검사를 최대한 빨리 예약해야 하는데, 가장 빠른 시간은 언제 가능한가요?

제 상황이 조금 특수해서 특정 종류의 MRI 검사가 필요한데, 병원에서 제공하나요?

MRI 검사 비용은 얼마이며, 의료보험 적용이 가능한가요?

문화적 금기

中文

避免在与医生交流时使用粗俗或不尊重的语言。应尊重医生的专业意见,并积极配合医生的检查和治疗。避免隐瞒病情或提供虚假信息。

拼音

bìmiǎn zài yǔ yīshēng jiāoliú shí shǐyòng cūsú huò bù zūnjìng de yǔyán。yīng zūnjìng yīshēng de zhuānyè yìjiàn, bìng jījí pèihé yīshēng de jiǎnchá hé zhìliáo。bìmiǎn yǐnmán bìngqíng huò tígōng xūjiǎ xìnxī。

Korean

의사와 소통할 때는 저속하거나 무례한 언어 사용을 피하십시오. 의사의 전문적인 의견을 존중하고 검사 및 치료에 적극적으로 협조하십시오. 병의 상태를 숨기거나 허위 정보를 제공하는 것을 삼가십시오.

사용 키 포인트

中文

此场景适用于所有年龄段的人群,但需根据患者的年龄和身体状况调整沟通方式。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú suǒyǒu niánlíngduàn de rénqún,dàn xū gēnjù huànzhě de niánlíng hé shēntǐ zhuàngkuàng tiáozhěng gōutōng fāngshì。

Korean

이 시나리오는 모든 연령대에 적용되지만 환자의 나이와 신체 상태에 따라 의사소통 방식을 조정해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习与医生进行简单的问候和自我介绍。

练习如何清晰地描述自己的病情和症状。

练习如何向医生提问关于核磁共振检查的细节。

学习一些常用的医学词汇。

拼音

duō liànxí yǔ yīshēng jìnxíng jiǎndān de wènhòu hé zìwǒ jièshào。

liànxí rúhé qīngxī de miáoshù zìjǐ de bìngqíng hé zhèngzhuàng。

liànxí rúhé xiàng yīshēng tíwèn guānyú hé cí gōng zhèn jiǎnchá de xìjié。

xuéxí yīxiē chángyòng de yīxué cíhuì。

Korean

의사와 간단한 인사와 자기소개 연습을 하세요.

자신의 병과 증상을 명확하게 설명하는 연습을 하세요.

MRI 검사에 대해 의사에게 자세한 질문을 하는 연습을 하세요.

일반적인 의학 용어를 배우세요.