入住指引 Panduan Check-in
Dialog
Dialog 1
中文
房东:您好,欢迎入住!这是您的房卡和入住指南,请仔细阅读。
客人:谢谢!请问WiFi密码是多少?
房东:密码在入住指南的第二页,您可以自行查看。还有什么需要帮助的吗?
客人:好的,谢谢。对了,附近有什么推荐的餐馆吗?
房东:步行五分钟路程就有一家很不错的川菜馆,叫“老成都”,很正宗哦!
客人:太好了,谢谢您的推荐!
房东:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Indonesian
Pemilik rumah: Halo, selamat datang! Ini kartu kunci dan panduan check-in Anda, silakan baca dengan saksama.
Tamu: Terima kasih! Berapakah kata sandi WiFi?
Pemilik rumah: Kata sandi ada di halaman kedua panduan check-in, Anda dapat memeriksanya sendiri. Apakah ada yang bisa saya bantu?
Tamu: Baiklah, terima kasih. Ngomong-ngomong, apakah ada restoran yang direkomendasikan di dekat sini?
Pemilik rumah: Ada restoran Sichuan yang sangat bagus yang bernama “Lao Chengdu” dalam jarak lima menit berjalan kaki, sangat autentik!
Tamu: Bagus sekali, terima kasih atas rekomendasinya!
Pemilik rumah: Sama-sama, semoga Anda menikmati masa inap Anda!
Dialog 2
中文
房东:您好,欢迎入住!这是您的房卡和入住指南,请仔细阅读。
客人:谢谢!请问WiFi密码是多少?
房东:密码在入住指南的第二页,您可以自行查看。还有什么需要帮助的吗?
客人:好的,谢谢。对了,附近有什么推荐的餐馆吗?
房东:步行五分钟路程就有一家很不错的川菜馆,叫“老成都”,很正宗哦!
客人:太好了,谢谢您的推荐!
房东:不客气,祝您入住愉快!
Indonesian
Pemilik rumah: Halo, selamat datang! Ini kartu kunci dan panduan check-in Anda, silakan baca dengan saksama.
Tamu: Terima kasih! Berapakah kata sandi WiFi?
Pemilik rumah: Kata sandi ada di halaman kedua panduan check-in, Anda dapat memeriksanya sendiri. Apakah ada yang bisa saya bantu?
Tamu: Baiklah, terima kasih. Ngomong-ngomong, apakah ada restoran yang direkomendasikan di dekat sini?
Pemilik rumah: Ada restoran Sichuan yang sangat bagus yang bernama “Lao Chengdu” dalam jarak lima menit berjalan kaki, sangat autentik!
Tamu: Bagus sekali, terima kasih atas rekomendasinya!
Pemilik rumah: Sama-sama, semoga Anda menikmati masa inap Anda!
Frasa Biasa
入住指南
Panduan check-in
Kebudayaan
中文
中国酒店民宿的入住指南通常会包含WiFi密码、紧急联系方式、周边设施介绍等信息。在正式场合,服务人员会使用较为正式的语言;在非正式场合,例如民宿,语言会相对轻松一些。
中国文化强调礼貌和待客之道,房东通常会主动提供帮助和建议,客人也应保持礼貌回应。
拼音
Indonesian
Panduan check-in di hotel dan wisma di Tiongkok biasanya mencakup kata sandi WiFi, informasi kontak darurat, dan pengantar fasilitas di dekatnya. Dalam pengaturan formal, petugas layanan akan menggunakan bahasa yang lebih formal; dalam pengaturan informal, seperti wisma, bahasanya akan relatif santai.
Budaya Tiongkok menekankan kesopanan dan keramahan, pemilik rumah biasanya secara proaktif memberikan bantuan dan saran, dan tamu juga harus memberikan tanggapan yang sopan.
Frasa Lanjut
中文
您好,请问有什么可以帮到您的吗?
非常荣幸能为您服务,如有任何疑问,请随时联系我们。
祝您在本店/民宿拥有一个愉快的入住体验!
拼音
Indonesian
Halo, ada yang bisa saya bantu? Merupakan suatu kehormatan bagi kami untuk melayani Anda, jangan ragu untuk menghubungi kami jika Anda memiliki pertanyaan. Semoga Anda menikmati masa inap Anda di hotel/wisma kami!
Tabu Kebudayaan
中文
避免在入住时大声喧哗,保持安静,尊重其他住客。避免随意进入他人房间。
拼音
bi mian zai ruzhu shi dasheng xuanhua,baochi anjing,zunzhong qita zhuke。bi mian suiyi jinru taren fangjian。
Indonesian
Hindari membuat suara keras saat check-in, jaga ketenangan, dan hormati tamu lain. Hindari memasuki kamar orang lain tanpa izin.Titik Kunci
中文
适用于酒店、民宿等住宿场景,适用于所有年龄段和身份的人群。需要注意的是,不同类型的住宿场所,入住指引的内容和细节可能会有所不同。常见错误是忽视安全须知,不熟悉酒店设施的使用方法。
拼音
Indonesian
Berlaku untuk hotel, wisma, dan skenario akomodasi lainnya, berlaku untuk semua kelompok umur dan identitas. Perlu diperhatikan bahwa konten dan detail panduan check-in mungkin berbeda tergantung pada jenis akomodasi. Kesalahan umum adalah mengabaikan tindakan pencegahan keselamatan dan tidak terbiasa dengan penggunaan fasilitas hotel.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,例如询问房价、周边环境、交通等信息。
尝试使用更高级的表达,例如委婉地提出请求或建议。
注意语调和语气,使交流更加自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario, seperti menanyakan harga, lingkungan sekitar, transportasi, dll. Coba gunakan ekspresi yang lebih canggih, seperti mengajukan permintaan atau saran dengan halus. Perhatikan intonasi dan nada suara agar komunikasi lebih alami dan lancar.