入住指引 Инструкция по заселению
Диалоги
Диалоги 1
中文
房东:您好,欢迎入住!这是您的房卡和入住指南,请仔细阅读。
客人:谢谢!请问WiFi密码是多少?
房东:密码在入住指南的第二页,您可以自行查看。还有什么需要帮助的吗?
客人:好的,谢谢。对了,附近有什么推荐的餐馆吗?
房东:步行五分钟路程就有一家很不错的川菜馆,叫“老成都”,很正宗哦!
客人:太好了,谢谢您的推荐!
房东:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Russian
Хозяин: Здравствуйте, добро пожаловать! Вот ваша карточка и инструкция по заселению, пожалуйста, внимательно прочитайте.
Гость: Спасибо! А какой пароль от Wi-Fi?
Хозяин: Пароль на второй странице инструкции, вы можете посмотреть сами. Ещё что-нибудь нужно?
Гость: Хорошо, спасибо. Кстати, а есть какие-нибудь рестораны поблизости, которые вы могли бы посоветовать?
Хозяин: В пяти минутах ходьбы есть очень хороший ресторан сычуаньской кухни, называется “Лао Чэнду”, очень аутентичный!
Гость: Отлично, спасибо за рекомендацию!
Хозяин: Пожалуйста, приятного отдыха!
Диалоги 2
中文
房东:您好,欢迎入住!这是您的房卡和入住指南,请仔细阅读。
客人:谢谢!请问WiFi密码是多少?
房东:密码在入住指南的第二页,您可以自行查看。还有什么需要帮助的吗?
客人:好的,谢谢。对了,附近有什么推荐的餐馆吗?
房东:步行五分钟路程就有一家很不错的川菜馆,叫“老成都”,很正宗哦!
客人:太好了,谢谢您的推荐!
房东:不客气,祝您入住愉快!
Russian
Хозяин: Здравствуйте, добро пожаловать! Вот ваша карточка и инструкция по заселению, пожалуйста, внимательно прочитайте.
Гость: Спасибо! А какой пароль от Wi-Fi?
Хозяин: Пароль на второй странице инструкции, вы можете посмотреть сами. Ещё что-нибудь нужно?
Гость: Хорошо, спасибо. Кстати, а есть какие-нибудь рестораны поблизости, которые вы могли бы посоветовать?
Хозяин: В пяти минутах ходьбы есть очень хороший ресторан сычуаньской кухни, называется “Лао Чэнду”, очень аутентичный!
Гость: Отлично, спасибо за рекомендацию!
Хозяин: Пожалуйста, приятного отдыха!
Часто используемые выражения
入住指南
Инструкция по заселению
Культурный фон
中文
中国酒店民宿的入住指南通常会包含WiFi密码、紧急联系方式、周边设施介绍等信息。在正式场合,服务人员会使用较为正式的语言;在非正式场合,例如民宿,语言会相对轻松一些。
中国文化强调礼貌和待客之道,房东通常会主动提供帮助和建议,客人也应保持礼貌回应。
拼音
Russian
В инструкциях по заселению в китайских отелях и гостевых домах обычно указываются пароль Wi-Fi, контактная информация для экстренных случаев и сведения о расположенных поблизости объектах. В официальной обстановке персонал использует более формальный язык; в неофициальной обстановке, например, в гостевом доме, язык более расслабленный. Китайская культура подчеркивает вежливость и гостеприимство, поэтому хозяева обычно предлагают помощь и советы, а гости должны отвечать вежливо.
Продвинутые выражения
中文
您好,请问有什么可以帮到您的吗?
非常荣幸能为您服务,如有任何疑问,请随时联系我们。
祝您在本店/民宿拥有一个愉快的入住体验!
拼音
Russian
Здравствуйте, чем я могу вам помочь? Для нас большая честь обслуживать вас. Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами. Желаем вам приятного отдыха в нашем отеле/гостевом доме!
Культурные запреты
中文
避免在入住时大声喧哗,保持安静,尊重其他住客。避免随意进入他人房间。
拼音
bi mian zai ruzhu shi dasheng xuanhua,baochi anjing,zunzhong qita zhuke。bi mian suiyi jinru taren fangjian。
Russian
Избегайте шума при заселении, соблюдайте тишину и уважайте других гостей. Не входите в чужие номера без разрешения.Ключевые точки
中文
适用于酒店、民宿等住宿场景,适用于所有年龄段和身份的人群。需要注意的是,不同类型的住宿场所,入住指引的内容和细节可能会有所不同。常见错误是忽视安全须知,不熟悉酒店设施的使用方法。
拼音
Russian
Применимо к отелям, гостевым домам и другим местам проживания, подходит для людей всех возрастов и статуса. Следует отметить, что содержание и детали инструкции по заселению могут различаться в зависимости от типа жилья. Распространенные ошибки — игнорирование мер безопасности и незнание того, как пользоваться услугами отеля.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,例如询问房价、周边环境、交通等信息。
尝试使用更高级的表达,例如委婉地提出请求或建议。
注意语调和语气,使交流更加自然流畅。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, например, расспросите о ценах, окружающей обстановке, транспорте и т. д. Попробуйте использовать более сложные выражения, например, вежливо попросить или предложить что-то. Обращайте внимание на интонацию и тон, чтобы общение было более естественным и плавным.