叫醒服务 Layanan Panggilan Bangun jiào xǐng fú wù

Dialog

Dialog 1

中文

服务员:您好,请问您需要叫醒服务吗?
顾客:您好,是的,麻烦您明天早上7点叫醒我。
服务员:好的,请问您的房间号是多少?
顾客:我的房间号是308。
服务员:好的,308房间,明天早上7点叫醒服务,我已记录。请问还有什么需要帮助的吗?
顾客:没有了,谢谢您!
服务员:不客气,祝您晚安!

拼音

fuwuyuan:nin hao,qingwen nin xuyao jiaoxing fuwu ma?
guke:nin hao,shi de,mafan nin mingtian zaoshang 7 dian jiaoxing wo。
fuwuyuan:hao de,qingwen nin de fangjian hao shi duoshao?
guke:wo de fangjian hao shi 308。
fuwuyuan:hao de,308 fangjian,mingtian zaoshang 7 dian jiaoxing fuwu,wo yi jilù。qingwen hai you shenme xuyao bangzhu de ma?
guke:mei you le,xiexie nin!
fuwuyuan:bukeqi,zhu nin wanan!

Indonesian

Pelayan: Halo, apakah Anda membutuhkan layanan membangunkan?
Tamu: Halo, ya, tolong bangunkan saya besok pagi jam 7.
Pelayan: Baik, nomor kamar Anda berapa?
Tamu: Nomor kamar saya 308.
Pelayan: Baik, kamar 308, layanan membangunkan besok pagi jam 7, sudah saya catat. Apakah ada yang lain yang perlu dibantu?
Tamu: Tidak ada, terima kasih!
Pelayan: Sama-sama, selamat malam!

Dialog 2

中文

顾客:你好,我想预订明早七点的叫醒服务。
服务员:好的,请问您的房间号?
顾客:是305房间。
服务员:好的,305房间,明天早上七点叫醒,请问您有什么特别的叫醒方式要求吗?比如轻柔的敲门,还是电话叫醒?
顾客:电话叫醒就可以了。
服务员:好的,305房间,明天早上7点电话叫醒服务,已经登记。

拼音

guke:nihao,wo xiang yuding mingzao qi dian de jiaoxing fuwu。
fuwuyuan:hao de,qingwen nin de fangjian hao?
guke:shi 305 fangjian。
fuwuyuan:hao de,305 fangjian,mingtian zaoshang qi dian jiaoxing,qingwen nin you shenme tebie de jiaoxing fangshi yaoqiu ma?biru qingrou de qiaomen,haishi dianhua jiaoxing?
guke:dianhua jiaoxing jiu keyile。
fuwuyuan:hao de,305 fangjian,mingtian zaoshang 7 dian dianhua jiaoxing fuwu,yijing dengji。

Indonesian

Tamu: Halo, saya ingin memesan layanan membangunkan pukul 7 pagi besok.
Pelayan: Baik, nomor kamar Anda?
Tamu: Kamar 305.
Pelayan: Baik, kamar 305, membangunkan pukul 7 pagi besok. Apakah Anda punya permintaan khusus untuk cara membangunkan, seperti ketukan pintu yang lembut atau telepon?
Tamu: Telepon saja sudah cukup.
Pelayan: Baik, kamar 305, layanan membangunkan lewat telepon pukul 7 pagi besok, sudah terdaftar.

Frasa Biasa

叫醒服务

jiàoxǐng fúwù

Layanan membangunkan

请帮我预定一个叫醒服务

qǐng bāng wǒ yùdìng yīgè jiàoxǐng fúwù

Tolong pesan layanan membangunkan untuk saya

几点叫醒我?

jǐ diǎn jiàoxǐng wǒ?

Jam berapa membangunkan saya?

明天早上几点?

míngtiān zǎoshang jǐ diǎn?

Jam berapa besok pagi?

Kebudayaan

中文

在中国,酒店和民宿提供叫醒服务是很普遍的,通常免费。服务员通常会按时拨打电话或轻敲房门叫醒客人。

叫醒服务一般在办理入住手续时预订,或者在入住后通知前台。

拼音

zài zhōngguó,jiǔdiàn hé mínsù tígōng jiàoxǐng fúwù shì hěn pǔbiàn de,tōngcháng miǎnfèi。fúwùyuán tōngcháng huì àn shí bō diànhuà huò qīng qiāo fángmén jiàoxǐng kèrén。 jiàoxǐng fúwù yībān zài bànlǐ rùzhù shǒuxù shí yùdìng,huòzhě shì rùzhù hòu tōngzhī qiántái。

Indonesian

Di Indonesia, layanan membangunkan umum tersedia di hotel dan penginapan, biasanya gratis. Karyawan biasanya akan menelepon atau mengetuk pintu dengan lembut untuk membangunkan tamu pada waktu yang ditentukan.

Layanan membangunkan biasanya dipesan saat check-in atau diminta di meja depan setelah check-in.

Frasa Lanjut

中文

请问您希望几点被叫醒,以及您希望我们以何种方式叫醒您?例如:轻敲房门,电话,还是其他方式?

为了确保叫醒服务顺利进行,请您确保您的手机保持畅通,或者在房间内方便听到叫醒信号。

拼音

qǐngwèn nín xīwàng jǐ diǎn bèi jiàoxǐng,yǐjí nín xīwàng wǒmen yǐ hé zhǒng fāngshì jiàoxǐng nín?lìrú:qīng qiāo fángmén,diànhuà,háishì qítā fāngshì? wèile quèbǎo jiàoxǐng fúwù shùnlì jìnxíng,qǐng nín quèbǎo nín de shǒujī bǎochí chángtōng,huòzhě zài fángjiān nèi fāngbiàn tīngdào jiàoxǐng xìnhào。

Indonesian

Jam berapa Anda ingin dibangunkan, dan metode apa yang Anda sukai? Misalnya: ketukan lembut, telepon, atau metode lain? Untuk memastikan layanan membangunkan berjalan lancar, pastikan ponsel Anda aktif, atau Anda dapat dengan mudah mendengar sinyal membangunkan di dalam kamar.

Tabu Kebudayaan

中文

不要在深夜或凌晨打电话叫醒客人,除非有紧急情况。尊重客人的睡眠时间。

拼音

bú yào zài shēnyè huò língchén dǎ diànhuà jiàoxǐng kèrén,chúfēi yǒu jǐnjí qíngkuàng。zūnjìng kèrén de shuìmián shíjiān。

Indonesian

Jangan menelepon tamu untuk membangunkan mereka di larut malam atau pagi-pagi sekali, kecuali dalam keadaan darurat. Hormati waktu tidur tamu.

Titik Kunci

中文

叫醒服务通常在酒店入住时或入住后预订。提前告知需要叫醒的时间和方式(电话、敲门等),确保联系方式准确无误。

拼音

jiàoxǐng fúwù tōngcháng zài jiǔdiàn rùzhù shí huò rùzhù hòu yùdìng。tíqián gāozhī xūyào jiàoxǐng de shíjiān hé fāngshì (diànhuà、qiāomén děng),quèbǎo liánxì fāngshì zhǔnquè wúwù。

Indonesian

Layanan membangunkan biasanya dipesan saat check-in hotel atau setelah check-in. Beri tahu staf terlebih dahulu tentang waktu dan metode membangunkan yang diinginkan (panggilan telepon, ketukan, dll.), dan pastikan informasi kontak akurat.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友或家人一起练习这个场景对话,模拟酒店前台和客人的角色。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如:着急的语气、礼貌的语气等。

练习时可以加入一些其他的要求,例如:特殊类型的叫醒方式等。

拼音

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí zhège chǎngjǐng duìhuà,mómǐ jiǔdiàn qiántái hé kèrén de juésè。 kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí,lìrú:zhāojí de yǔqì、lǐmào de yǔqì děng。 liànxí shí kěyǐ jiārù yīxiē qítā de yāoqiú,lìrú:tèshū lèixíng de jiàoxǐng fāngshì děng。

Indonesian

Berlatih dialog skenario ini dengan teman atau keluarga, mensimulasikan peran resepsionis hotel dan tamu. Coba berlatih dengan nada dan ekspresi yang berbeda, seperti nada mendesak, nada sopan, dll. Tambahan beberapa permintaan lain saat berlatih, seperti jenis metode membangunkan khusus.