团体预订 Pemesanan Kelompok
Dialog
Dialog 1
中文
您好,我们团队有15个人,想预订你们酒店10月1日至3日的房间,请问还有空房吗?
好的,请问你们团队需要什么样的房间?例如,单人间、双人间还是套房?
我们团队大部分人需要双人间,有3个需要单人间。请问双人间和单人间价格是多少?
好的,双人间每晚价格是800元,单人间每晚价格是500元。请问你们需要什么类型的早餐?
我们团队需要15份自助早餐,谢谢。请问总共需要多少钱?
好的,总共是15*800*2+3*500*2+15*50=27000元,请问您现在方便支付吗?
拼音
Indonesian
Halo, kami adalah rombongan yang terdiri dari 15 orang dan ingin memesan kamar di hotel Anda dari tanggal 1 hingga 3 Oktober. Apakah ada kamar yang tersedia?
Baiklah, jenis kamar apa yang dibutuhkan rombongan Anda? Misalnya, kamar single, kamar ganda, atau suite?
Sebagian besar rombongan kami membutuhkan kamar ganda, dan 3 orang membutuhkan kamar single. Berapa harga kamar ganda dan kamar single?
Baiklah, kamar ganda seharga 800 yuan per malam, dan kamar single seharga 500 yuan per malam. Jenis sarapan apa yang Anda butuhkan?
Kami membutuhkan 15 sarapan prasmanan, terima kasih. Berapa biaya totalnya?
Baiklah, biaya totalnya adalah 15*800*2 + 3*500*2 + 15*50 = 27000 yuan. Maukah Anda membayar sekarang?
Dialog 2
中文
您好,我们团队有15个人,想预订你们酒店10月1日至3日的房间,请问还有空房吗?
好的,请问你们团队需要什么样的房间?例如,单人间、双人间还是套房?
我们团队大部分人需要双人间,有3个需要单人间。请问双人间和单人间价格是多少?
好的,双人间每晚价格是800元,单人间每晚价格是500元。请问你们需要什么类型的早餐?
我们团队需要15份自助早餐,谢谢。请问总共需要多少钱?
好的,总共是15*800*2+3*500*2+15*50=27000元,请问您现在方便支付吗?
Indonesian
Halo, kami adalah rombongan yang terdiri dari 15 orang dan ingin memesan kamar di hotel Anda dari tanggal 1 hingga 3 Oktober. Apakah ada kamar yang tersedia?
Baiklah, jenis kamar apa yang dibutuhkan rombongan Anda? Misalnya, kamar single, kamar ganda, atau suite?
Sebagian besar rombongan kami membutuhkan kamar ganda, dan 3 orang membutuhkan kamar single. Berapa harga kamar ganda dan kamar single?
Baiklah, kamar ganda seharga 800 yuan per malam, dan kamar single seharga 500 yuan per malam. Jenis sarapan apa yang Anda butuhkan?
Kami membutuhkan 15 sarapan prasmanan, terima kasih. Berapa biaya totalnya?
Baiklah, biaya totalnya adalah 15*800*2 + 3*500*2 + 15*50 = 27000 yuan. Maukah Anda membayar sekarang?
Frasa Biasa
团体预订
Pemesanan kelompok
Kebudayaan
中文
在中国,团体预订通常需要提前预定,尤其是在旅游旺季。沟通时,可以使用更加正式的语言。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, pemesanan kelompok biasanya memerlukan pemesanan di muka, terutama selama musim puncak wisata. Bahasa yang lebih formal biasanya digunakan selama komunikasi.
Frasa Lanjut
中文
请问贵团队是否有特殊需求?例如,是否需要无障碍设施?
拼音
Indonesian
Apakah rombongan Anda memiliki permintaan khusus? Misalnya, apakah Anda memerlukan fasilitas aksesibilitas?
Tabu Kebudayaan
中文
避免直接问客人隐私问题,例如收入等。要避免使用不礼貌或带有歧视性的语言。
拼音
bìmiǎn zhíjiē wèn kèrén yǐnsī wèntí, lìrú shōurù děng. yào bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào huò dàiyǒu qíshì xìng de yǔyán.
Indonesian
Hindari menanyakan hal-hal pribadi kepada tamu secara langsung, seperti pendapatan. Hindari penggunaan bahasa yang tidak sopan atau diskriminatif.Titik Kunci
中文
预订前需了解团队人数、房型需求、入住日期、早餐需求等信息。需告知客人总价格以及支付方式。
拼音
Indonesian
Sebelum melakukan pemesanan, Anda perlu memahami ukuran rombongan, kebutuhan tipe kamar, tanggal check-in, kebutuhan sarapan, dll. Anda perlu memberi tahu tamu tentang total harga dan metode pembayaran.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同类型的对话场景,例如,应对客人提出的不同要求,解决预订过程中出现的问题。
拼音
Indonesian
Berlatih berbagai skenario percakapan, seperti menanggapi berbagai permintaan tamu dan menyelesaikan masalah yang muncul selama proses pemesanan.