婚礼出席 Kehadiran Pernikahan
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好!恭喜您结婚!
B:谢谢!您能来参加我们的婚礼,我们非常荣幸。
C:你们的婚礼真漂亮!新娘子真美!
B:谢谢夸赞!我们也很喜欢这个场地。
A:新郎新娘一定要幸福哦!
B:一定!谢谢您的祝福!
拼音
Indonesian
A: Halo! Selamat atas pernikahan Anda!
B: Terima kasih! Kami sangat merasa terhormat Anda dapat hadir di pernikahan kami.
C: Pernikahan kalian sangat indah! Pengantin wanita sangat cantik!
B: Terima kasih atas pujiannya! Kami juga sangat menyukai tempat ini.
A: Pasangan pengantin harus bahagia selamanya!
B: Pasti! Terima kasih atas doa Anda!
Dialog 2
中文
A:今天天气真好,适合结婚。
B:是啊,大家都说今天是个好日子。
C:我听说你们是大学同学?
B:是啊,我们认识十年了。
A:真令人羡慕!祝你们白头偕老!
拼音
Indonesian
A: Cuacanya sangat bagus hari ini, cocok untuk pernikahan.
B: Ya, semua orang bilang hari ini adalah hari yang baik.
C: Saya dengar kalian berdua teman kuliah?
B: Ya, kami sudah saling kenal selama sepuluh tahun.
A: Sungguh membanggakan! Semoga kalian selalu bersama!
Frasa Biasa
恭喜您结婚!
Selamat atas pernikahan Anda!
你们的婚礼真漂亮!
Pernikahan kalian sangat indah!
祝你们幸福!
Semoga kalian selalu bersama!
Kebudayaan
中文
在中国,参加婚礼通常需要准备红包(礼金),金额根据与新人的关系和当地习俗而定。 在婚礼上,宾客会向新人送上祝福,例如“新婚快乐”、“百年好合”等。 婚礼上通常会有敬酒环节,宾客需要根据自己的酒量和关系,适量饮酒。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, memberikan hadiah pada pernikahan adalah hal yang umum, dan jumlahnya bergantung pada hubungan dan kebiasaan setempat. Dalam pernikahan, para tamu akan memberi berkat kepada pasangan dan mendoakan kebahagiaan mereka. Minum alkohol di pernikahan umum dilakukan, tapi jangan berlebihan.
Frasa Lanjut
中文
恭贺新禧,祝愿你们新婚快乐,百年好合,永浴爱河。
恭喜二位喜结连理,希望你们生活甜蜜,白头偕老。
祝愿你们爱情长久,家庭幸福美满。
拼音
Indonesian
Selamat dan semoga bahagia! Semoga pernikahan kalian selalu bahagia dan penuh cinta.
Semoga hidup kalian berdua selalu penuh kebahagiaan dan cinta.
Semoga cinta kalian abadi, dan keluarga kalian selalu bahagia dan harmonis.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在婚礼上谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意饮酒适量,避免喝醉失态。
拼音
Bìmiǎn zài hūnlǐ shàng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。Zhùyì yǐnjiǔ shìliàng, bìmiǎn hē zuì shītài。
Indonesian
Hindari membahas topik sensitif seperti politik atau agama di pernikahan. Minumlah alkohol secukupnya dan hindari mabuk dan berperilaku tidak pantas.Titik Kunci
中文
婚礼出席的场合比较正式,需要穿着得体,注意礼仪。与新人关系较近的宾客,可能需要帮忙准备一些事情,例如接待宾客等。
拼音
Indonesian
Kehadiran pernikahan biasanya merupakan acara formal. Pakaian dan etiket yang tepat diperlukan. Tamu yang dekat dengan pasangan mungkin diminta untuk membantu persiapan, seperti menyambut tamu.Petunjuk Praktik
中文
多练习用中文表达婚礼祝福语。 可以模拟婚礼场景,与朋友或家人进行角色扮演,练习对话。 学习一些关于中国婚礼习俗的知识,以便更好地融入婚礼氛围。
拼音
Indonesian
Berlatihlah mengucapkan ucapan selamat pernikahan dalam bahasa Mandarin. Anda bisa mensimulasikan suasana pernikahan dan bermain peran dengan teman atau keluarga untuk berlatih percakapan. Pelajari beberapa pengetahuan tentang adat istiadat pernikahan Tionghoa agar lebih mudah berbaur dalam suasana pernikahan tersebut.