婚礼出席 결혼식 참석 Hūnlǐ chūxí

대화

대화 1

中文

A:您好!恭喜您结婚!
B:谢谢!您能来参加我们的婚礼,我们非常荣幸。
C:你们的婚礼真漂亮!新娘子真美!
B:谢谢夸赞!我们也很喜欢这个场地。
A:新郎新娘一定要幸福哦!
B:一定!谢谢您的祝福!

拼音

A:Nín hǎo! Gōngxǐ nín jiéhūn!
B:Xièxie! Nín néng lái cānjiā wǒmen de hūnlǐ, wǒmen fēicháng róngxīng.
C:Nǐmen de hūnlǐ zhēn piàoliang! Xīnniángzi zhēn měi!
B:Xièxie kuāzàn! Wǒmen yě hěn xǐhuan zhège chǎngdì.
A:Xīnláng xīnniáng yīdìng yào xìngfú ō!
B:Yīdìng! Xièxie nín de zhùfú!

Korean

A:안녕하세요! 결혼 축하드립니다!
B:감사합니다! 저희 결혼식에 와주셔서 정말 영광입니다.
C:결혼식이 정말 아름답네요! 신부가 너무 아름다워요!
B:칭찬 감사합니다! 저희도 이 장소가 정말 마음에 들어요.
A:신랑 신부 두 분 행복하세요!
B:네! 축복해주셔서 감사합니다!

대화 2

中文

A:今天天气真好,适合结婚。
B:是啊,大家都说今天是个好日子。
C:我听说你们是大学同学?
B:是啊,我们认识十年了。
A:真令人羡慕!祝你们白头偕老!

拼音

A:Jīntiān tiānqì zhēn hǎo, shìhé jiéhūn.
B:Shì a, dàjiā dōu shuō jīntiān shì ge hǎo rìzi.
C:Wǒ tīngshuō nǐmen shì dàxué tóngxué?
B:Shì a, wǒmen rènshi shí nián le.
A:Zhēn lìng rén xiànmù! Zhù nǐmen báitóu xié lǎo!

Korean

A:오늘 날씨 정말 좋네요, 결혼식 하기에 딱 좋은 날씨예요.
B:네, 오늘 좋은 날이라고 다들 그러더라고요.
C:두 분이 대학교 동기라고 들었는데요?
B:네, 10년 지기 친구예요.
A:정말 부럽네요! 두 분 백년가약 맺으세요!

자주 사용하는 표현

恭喜您结婚!

Gōngxǐ nín jiéhūn!

결혼 축하드립니다!

你们的婚礼真漂亮!

Nǐmen de hūnlǐ zhēn piàoliang!

결혼식이 정말 아름답네요!

祝你们幸福!

Zhù nǐmen xìngfú!

두 분 행복하세요!

문화 배경

中文

在中国,参加婚礼通常需要准备红包(礼金),金额根据与新人的关系和当地习俗而定。 在婚礼上,宾客会向新人送上祝福,例如“新婚快乐”、“百年好合”等。 婚礼上通常会有敬酒环节,宾客需要根据自己的酒量和关系,适量饮酒。

拼音

Zài Zhōngguó, cānjiā hūnlǐ tōngcháng xūyào zhǔnbèi hóngbāo (lǐjīn), jīn'é gēnjù yǔ xīnrén de guānxi hé dāngdì xísú ér dìng。 Zài hūnlǐ shàng, bīnkè huì xiàng xīnrén sòng shàng zhùfú, lìrú “xīnhūn kuàilè”、“bǎinián hǎohé” děng。 Hūnlǐ shàng tōngcháng huì yǒu jìngjiǔ huánjié, bīnkè xūyào gēnjù zìjǐ de jiǔliàng hé guānxi, shìliàng yǐnjiǔ。

Korean

중국에서는 결혼식에 빨간 봉투(축의금)를 준비하는 것이 일반적입니다. 금액은 신랑신부와의 관계와 지역 관습에 따라 다릅니다. 결혼식에서 하객들은 신랑신부에게 축복의 말을 전합니다. 예를 들어 “결혼 축하합니다”, “백년가약을 맺으세요” 등이 있습니다. 결혼식에서는 보통 건배 의식이 있으며, 하객들은 자신의 주량과 신랑신부와의 관계에 따라 적절히 음주합니다.

고급 표현

中文

恭贺新禧,祝愿你们新婚快乐,百年好合,永浴爱河。

恭喜二位喜结连理,希望你们生活甜蜜,白头偕老。

祝愿你们爱情长久,家庭幸福美满。

拼音

Gōnghè xīn xǐ, zhùyuàn nǐmen xīnhūn kuàilè, bǎinián hǎohé, yǒng yù àihé。

Gōngxǐ èrwèi xǐ jié liánlǐ, xīwàng nǐmen shēnghuó tiánmì, báitóu xiéliǎo。

Zhùyuàn nǐmen àiqíng chángjiǔ, jiātíng xìngfú měimǎn。

Korean

결혼 진심으로 축하드립니다! 백년가약을 맺으시고, 늘 행복하고 사랑이 넘치는 결혼 생활 되시길 바랍니다. 두 분의 행복한 가정을 진심으로 축복합니다.

결혼 진심으로 축하드립니다! 사랑과 웃음으로 가득찬 행복한 결혼 생활 되시기를 바랍니다.

두 분의 사랑이 영원히 지속되고 행복과 화목이 가득한 가정을 이루시기를 바랍니다.

문화적 금기

中文

避免在婚礼上谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意饮酒适量,避免喝醉失态。

拼音

Bìmiǎn zài hūnlǐ shàng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。Zhùyì yǐnjiǔ shìliàng, bìmiǎn hē zuì shītài。

Korean

결혼식에서는 정치나 종교 등 민감한 주제에 대해 이야기하지 않는 것이 좋습니다. 또한, 술을 너무 많이 마시지 않도록 주의하고 취해서 실수하지 않도록 해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

婚礼出席的场合比较正式,需要穿着得体,注意礼仪。与新人关系较近的宾客,可能需要帮忙准备一些事情,例如接待宾客等。

拼音

Hūnlǐ chūxí de chǎnghé bǐjiào zhèngshì, xūyào chuān zhuōng détǐ, zhùyì lǐyí。Yǔ xīnrén guānxi jiào jìn de bīnkè, kěnéng xūyào bāngmáng zhǔnbèi yīxiē shìqing, lìrú jiēdài bīnkè děng。

Korean

결혼식 참석은 비교적 정중한 자리이므로 복장과 예의범절에 신경 써야 합니다. 신랑신부와 가까운 하객은 접대 등 준비를 도와달라는 부탁을 받을 수도 있습니다.

연습 힌트

中文

多练习用中文表达婚礼祝福语。 可以模拟婚礼场景,与朋友或家人进行角色扮演,练习对话。 学习一些关于中国婚礼习俗的知识,以便更好地融入婚礼氛围。

拼音

Duō liànxí yòng zhōngwén biǎodá hūnlǐ zhùfúyǔ。 Kěyǐ mòmǐ hūnlǐ chǎngjǐng, yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, liànxí duìhuà。 Xuéxí yīxiē guānyú Zhōngguó hūnlǐ xísú de zhīshì, yǐbiàn gèng hǎo de róngrù hūnlǐ fēnwéi。

Korean

중국어로 결혼 축하 인사말을 표현하는 연습을 하세요. 결혼식 장면을 연출하여 친구나 가족과 역할극을 통해 대화 연습을 해보세요. 중국 결혼 풍습에 대한 지식을 배우면 결혼식 분위기에 더 잘 어울릴 수 있습니다.