子女抚养 Pengasuhan Anak
Dialog
Dialog 1
中文
A:孩子抚养权归谁?
B:法院判决抚养权归母亲,父亲每月支付抚养费。
A:抚养费具体数额是多少?
B:根据孩子的年龄和当地生活水平,每月支付3000元。
A:如果父亲不按时支付抚养费怎么办?
B:可以向法院申请强制执行。
A:还有其他问题吗?
B:暂时没有了,谢谢!
拼音
Indonesian
A: Siapa yang mendapat hak asuh anak?
B: Pengadilan memberikan hak asuh kepada ibu, dan ayah membayar tunjangan anak setiap bulan.
A: Berapa jumlah tunjangan anak yang tepat?
B: Sesuai usia anak dan standar hidup setempat, 3000 yuan per bulan.
A: Bagaimana jika ayah tidak membayar tunjangan anak tepat waktu?
B: Anda dapat mengajukan permohonan kepada pengadilan untuk penegakan hukum.
A: Ada pertanyaan lain?
B: Tidak, terima kasih!
Frasa Biasa
子女抚养权
Hak asuh anak
Kebudayaan
中文
在中国,子女抚养权的判决通常会考虑孩子的最佳利益,以及父母双方的经济状况、生活环境等因素。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, keputusan hak asuh anak biasanya mempertimbangkan kepentingan terbaik anak, serta kondisi ekonomi dan lingkungan hidup kedua orang tua. Pertimbangan budaya dan agama juga dapat memengaruhi keputusan tersebut
Frasa Lanjut
中文
孩子的最佳利益
抚养费的数额
强制执行
探望权
监护权
拼音
Indonesian
Kepentingan terbaik anak
Jumlah tunjangan anak
Penegakan hukum
Hak kunjungan
Wali
Tabu Kebudayaan
中文
不要在公开场合讨论他人的子女抚养问题,以免造成不必要的尴尬和冲突。
拼音
bùyào zài gōngkāi chǎnghé tǎolùn tārén de zǐnǚ fǔyǎng wèntí,yǐmiǎn zàochéng bù bìyào de gāngà hé chōngtū。
Indonesian
Hindari membahas masalah pengasuhan anak orang lain di depan umum untuk mencegah rasa malu dan konflik yang tidak perlu.Titik Kunci
中文
子女抚养权的归属通常由法院根据具体情况判决,父母双方需要尊重法院的判决。
拼音
Indonesian
Hak asuh anak biasanya ditentukan oleh pengadilan berdasarkan keadaan tertentu, dan kedua orang tua harus menghormati keputusan pengadilan.Petunjuk Praktik
中文
多进行模拟对话练习,熟悉相关法律术语。
注意语气和表达方式,避免引起误解。
了解不同文化背景下对子女抚养问题的不同看法。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog simulasi untuk membiasakan diri dengan istilah hukum yang relevan.
Perhatikan nada dan cara penyampaian untuk menghindari kesalahpahaman.
Pahami perspektif yang berbeda tentang masalah pengasuhan anak dalam konteks budaya yang berbeda.