安排临时会议 Menjadwalkan Pertemuan Singkat
Dialog
Dialog 1
中文
李明:张老师,您好!我想安排一个临时会议,讨论一下我们和法国文化交流项目的细节。
张老师:好的,李明。什么时候比较合适呢?
李明:下周三下午三点怎么样?我们可以在会议室开会。
张老师:下周三下午三点有点冲突,我另有安排。下周三上午或者周四下午可以吗?
李明:周四下午也行,我们再确认一下参会人员。
张老师:好的,请尽快确认,我会提前通知大家。
拼音
Indonesian
Li Ming: Halo, Profesor Zhang! Saya ingin menjadwalkan pertemuan singkat untuk membahas detail program pertukaran budaya Prancis kami.
Profesor Zhang: Baik, Li Ming. Kapan waktu yang tepat?
Li Ming: Bagaimana kalau Rabu minggu depan pukul 15.00? Kita bisa bertemu di ruang konferensi.
Profesor Zhang: Rabu minggu depan pukul 15.00 agak bertabrakan dengan jadwal saya, saya sudah memiliki pengaturan lain. Bagaimana dengan Rabu pagi minggu depan atau Kamis sore?
Li Ming: Kamis sore juga baik-baik saja. Mari kita konfirmasi peserta.
Profesor Zhang: Baik, tolong konfirmasi sesegera mungkin, dan saya akan memberi tahu semua orang sebelumnya.
Frasa Biasa
安排临时会议
Menjadwalkan pertemuan singkat
Kebudayaan
中文
在中国,安排会议通常会考虑多方的时间安排,尽量找到大家都方便的时间。沟通中比较注重礼貌和委婉。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, pengaturan pertemuan biasanya mempertimbangkan jadwal semua pihak dan berusaha menemukan waktu yang tepat untuk semua orang. Komunikasi menekankan kesopanan dan kehalusan.
Frasa Lanjut
中文
考虑到大家的日程安排,我们选择了一个相对比较合适的时间。
为了提高效率,会议时间尽量控制在1小时以内。
拼音
Indonesian
Dengan mempertimbangkan jadwal semua orang, kami telah memilih waktu yang relatif tepat.
Untuk meningkatkan efisiensi, waktu pertemuan akan dijaga di bawah satu jam.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在节假日或重要的传统节日安排会议。注意会议时间不要与中国人的午休时间冲突。
拼音
Bìmiǎn zài jiérì huò zhòngyào de chuántǒng jiérì ānpái huìyì. Zhùyì huìyì shíjiān bùyào yǔ zhōngguó rén de wǔxiū shíjiān chōngtú.
Indonesian
Hindari menjadwalkan pertemuan pada hari libur atau hari raya tradisional yang penting. Pastikan waktu pertemuan tidak bentrok dengan waktu istirahat makan siang orang Tionghoa.Titik Kunci
中文
安排会议时,需考虑参会人员的职务、地位,以及他们各自的时间安排,并提前发送会议通知。
拼音
Indonesian
Saat mengatur pertemuan, pertimbangkan posisi, status, dan jadwal masing-masing peserta. Kirim pemberitahuan pertemuan terlebih dahulu.Petunjuk Praktik
中文
多与他人练习,熟悉各种表达方式。
尝试在不同的情境下运用,例如:与上司、同事、客户等。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dengan orang lain untuk membiasakan diri dengan berbagai cara mengungkapkan.
Cobalah menerapkannya dalam konteks yang berbeda, misalnya: dengan atasan, kolega, klien, dll.