安排临时会议 Scheduling a Quick Meeting
Dialogues
Dialogues 1
中文
李明:张老师,您好!我想安排一个临时会议,讨论一下我们和法国文化交流项目的细节。
张老师:好的,李明。什么时候比较合适呢?
李明:下周三下午三点怎么样?我们可以在会议室开会。
张老师:下周三下午三点有点冲突,我另有安排。下周三上午或者周四下午可以吗?
李明:周四下午也行,我们再确认一下参会人员。
张老师:好的,请尽快确认,我会提前通知大家。
拼音
English
Li Ming: Hello, Professor Zhang! I'd like to schedule a quick meeting to discuss the details of our French cultural exchange program.
Professor Zhang: Okay, Li Ming. When would be a good time?
Li Ming: How about next Wednesday at 3 pm? We can meet in the conference room.
Professor Zhang: Next Wednesday at 3 pm is a bit conflicting for me, I have other arrangements. Would next Wednesday morning or Thursday afternoon work?
Li Ming: Thursday afternoon would also be fine. Let's confirm the participants.
Professor Zhang: Okay, please confirm as soon as possible, and I'll inform everyone in advance.
Common Phrases
安排临时会议
Schedule a quick meeting
Cultural Background
中文
在中国,安排会议通常会考虑多方的时间安排,尽量找到大家都方便的时间。沟通中比较注重礼貌和委婉。
拼音
English
In Western cultures, directness and efficiency are often prioritized. While politeness is still important, schedules are often considered more inflexible.
Advanced Expressions
中文
考虑到大家的日程安排,我们选择了一个相对比较合适的时间。
为了提高效率,会议时间尽量控制在1小时以内。
拼音
English
Considering everyone's schedules, we've chosen a time that is relatively suitable.
To improve efficiency, the meeting time will be kept to under one hour.
Cultural Taboos
中文
避免在节假日或重要的传统节日安排会议。注意会议时间不要与中国人的午休时间冲突。
拼音
Bìmiǎn zài jiérì huò zhòngyào de chuántǒng jiérì ānpái huìyì. Zhùyì huìyì shíjiān bùyào yǔ zhōngguó rén de wǔxiū shíjiān chōngtú.
English
Avoid scheduling meetings on holidays or important traditional festivals. Be mindful not to schedule meetings during Chinese lunch breaks.Key Points
中文
安排会议时,需考虑参会人员的职务、地位,以及他们各自的时间安排,并提前发送会议通知。
拼音
English
When arranging a meeting, consider participants' positions, statuses, and their individual schedules. Send out meeting notices in advance.Practice Tips
中文
多与他人练习,熟悉各种表达方式。
尝试在不同的情境下运用,例如:与上司、同事、客户等。
拼音
English
Practice with others to become familiar with various ways of expression.
Try applying them in different contexts, such as with superiors, colleagues, clients, etc.