接待中国客户 Menerima klien Tiongkok
Dialog
Dialog 1
中文
您好!欢迎来到中国!我是李明,很高兴为您服务。请问有什么可以帮您的?
您好,李明先生。我是来自美国的张先生,很荣幸认识您。
张先生您好,欢迎来到中国!希望您在中国度过愉快的时光。
谢谢李明先生。我这次来主要是为了商务考察,希望能得到您的帮助。
我很乐意为您提供帮助,张先生。请问您有什么具体的需求?
拼音
Indonesian
Halo! Selamat datang di Tiongkok! Saya Li Ming, senang sekali bisa membantu Anda. Ada yang bisa saya bantu?
Halo, Tuan Li Ming. Saya Tuan Zhang dari Amerika Serikat, senang sekali bisa bertemu Anda.
Tuan Zhang, halo, dan selamat datang di Tiongkok! Semoga Anda menikmati waktu Anda di Tiongkok.
Terima kasih, Tuan Li Ming. Saya di sini terutama untuk perjalanan bisnis, dan saya harap bisa mendapatkan bantuan Anda.
Dengan senang hati saya akan membantu Anda, Tuan Zhang. Kebutuhan spesifik apa yang Anda miliki?
Frasa Biasa
您好,欢迎来到中国!
Halo! Selamat datang di Tiongkok!
很高兴认识您。
Senang sekali bisa bertemu Anda.
请问有什么可以帮您的?
Ada yang bisa saya bantu?
Kebudayaan
中文
在正式场合,称呼对方时应使用尊称,如“先生”、“女士”等;在非正式场合,可以使用昵称或称对方的名字。 中国人比较注重礼貌,见面时通常会问候对方,并表达关心。 中国人比较含蓄,不太直接表达自己的想法,需要仔细体会对方话语中的含义。
拼音
Indonesian
Dalam situasi formal, saat memanggil seseorang, gunakan gelar kehormatan seperti “Tuan” atau “Nyonya”; dalam situasi informal, Anda dapat menggunakan nama panggilan atau nama depan orang tersebut. Orang Tionghoa sangat memperhatikan kesopanan, dan saat bertemu seseorang, mereka biasanya akan menyapa orang tersebut dan menunjukkan kepedulian. Orang Tionghoa cenderung lebih tertutup dan tidak secara langsung mengungkapkan pikiran mereka. Anda perlu memahami dengan saksama makna di balik kata-kata mereka.
Frasa Lanjut
中文
非常荣幸能为您服务。
请允许我向您介绍一下我们的公司。
我们竭诚为您提供最优质的服务。
拼音
Indonesian
Senang sekali bisa membantu Anda. Perkenankan saya memperkenalkan perusahaan kami kepada Anda. Kami berkomitmen untuk memberikan layanan berkualitas tinggi kepada Anda.
Tabu Kebudayaan
中文
忌讳谈论政治敏感话题,如台湾、西藏、香港等;忌讳直接批评或否定对方的观点;忌讳送钟表或鞋子等礼物,因为这些物品与“终”和“死”谐音。
拼音
jìhuì tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, rú táiwān, xīzàng, xiānggǎng děng; jìhuì zhíjiē pīpíng huò fǒudìng duìfāng de guāndiǎn; jìhuì sòng zhōngbiǎo huò xiézi děng lǐwù, yīnwèi zhèxiē wùpǐn yǔ “zhōng” hé “sǐ” xiéyīn.
Indonesian
Hindari mendiskusikan topik-topik sensitif secara politik seperti Taiwan, Tibet, atau Hong Kong; hindari mengkritik atau menyangkal pandangan orang lain secara langsung; hindari memberikan hadiah seperti jam atau sepatu, karena barang-barang ini dikaitkan dengan kematian.Titik Kunci
中文
注意称呼和礼仪;了解中国文化背景;准备好相关的资料;控制好语速;真诚友善地交流。
拼音
Indonesian
Perhatikan sapaan dan etiket; pahami latar belakang budaya Tionghoa; siapkan materi yang relevan; kendalikan kecepatan bicara Anda; berkomunikasi dengan tulus dan ramah.Petunjuk Praktik
中文
多练习用中文进行自我介绍。 模拟接待中国客户的场景进行练习。 与母语为中文的人进行练习。 观看相关视频进行学习。
拼音
Indonesian
Berlatih perkenalan diri dalam bahasa Tionghoa secara berkala. Berlatih dalam skenario simulasi menerima klien Tionghoa. Berlatih dengan penutur asli. Tonton video-video terkait untuk belajar.