看望病人 Menjenguk Pasien
Dialog
Dialog 1
中文
您好,听说您生病住院了,我来看望您。
拼音
Indonesian
Halo, saya mendengar Anda sakit dan dirawat di rumah sakit. Saya datang menjenguk Anda.
Dialog 2
中文
谢谢您来看我,感觉好多了。
拼音
Indonesian
Terima kasih telah menjenguk saya, saya merasa jauh lebih baik.
Dialog 3
中文
那就好,好好休息,别操心工作的事。有什么需要帮忙的尽管说。
拼音
Indonesian
Bagus sekali. Istirahatlah yang cukup dan jangan pikirkan pekerjaan. Kalau ada yang perlu bantuan, jangan ragu untuk meminta.
Dialog 4
中文
嗯,谢谢您,我会的。
拼音
Indonesian
Ya, terima kasih, saya akan melakukannya.
Dialog 5
中文
那我就先走了,您好好休息,再见!
拼音
Indonesian
Kalau begitu saya pergi dulu. Istirahat yang cukup ya. Sampai jumpa lagi!
Frasa Biasa
您好,我来看望您了
Halo, saya datang menjenguk Anda
您感觉怎么样?
Bagaimana perasaan Anda?
祝您早日康复
Semoga lekas sembuh
Kebudayaan
中文
在中国文化中,探望病人通常会带一些水果或补品。
探望病人时,不宜谈论疾病或死亡等话题。
在正式场合,应使用比较正式的问候语和告别语。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Indonesia, menjenguk pasien biasanya membawa buah atau makanan tambahan.
Saat menjenguk pasien, hindari membicarakan penyakit atau kematian.
Dalam situasi formal, gunakan ucapan salam dan perpisahan yang lebih formal.
Frasa Lanjut
中文
希望您早日恢复健康
祝您早日痊愈
希望您一切顺利
拼音
Indonesian
Semoga Anda segera pulih
Semoga Anda cepat sembuh
Semoga semuanya berjalan lancar untuk Anda
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论疾病、死亡等敏感话题,避免长时间逗留,不宜喧哗。
拼音
biànmiǎn tánlùn jíbìng, sǐwáng děng mǐngǎn huàtí, biànmiǎn chángshíjiān dòuliú, bù yí xuānhuá.
Indonesian
Hindari membicarakan topik-topik sensitif seperti penyakit dan kematian, hindari berlama-lama, dan jangan berisik.Titik Kunci
中文
根据病人病情和关系远近决定探望时间和方式,注意控制探望时间。
拼音
Indonesian
Tentukan waktu dan cara menjenguk berdasarkan kondisi pasien dan kedekatan hubungan Anda, dan perhatikan durasi kunjungan.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,增强表达能力。
注意语调变化,使对话更自然流畅。
与朋友或家人一起练习,提高口语表达能力。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario untuk meningkatkan kemampuan ekspresi Anda.
Perhatikan perubahan nada suara agar percakapan lebih alami dan lancar.
Berlatihlah dengan teman atau keluarga untuk meningkatkan kemampuan berbicara Anda.