确认项目期限 Konfirmasi Tenggat Waktu Proyek
Dialog
Dialog 1
中文
李明:张先生,关于文化交流项目的最终报告,您看我们能不能把截止日期延后到下个月15号?
张先生:李明,谢谢你提醒。这个项目的重要性我们都清楚,原定的期限是这个月底,延后的话,我们团队需要重新调整工作计划,你有什么具体原因吗?
李明:主要是因为我们之前遇到了几次意想不到的技术问题,耽误了一些时间。我们现在已经解决了,但为了保证质量,需要一点额外的时间。
张先生:好吧,我理解。但下个月15号是最后期限,不能再延了。请你们务必按时完成并提交。
李明:好的,张先生,我们一定尽力按时完成。
拼音
Indonesian
Li Ming: Bapak Zhang, mengenai laporan akhir proyek pertukaran budaya, bisakah kita memperpanjang tenggat waktu hingga tanggal 15 bulan depan?
Bapak Zhang: Li Ming, terima kasih telah memberi tahu saya. Kita berdua memahami pentingnya proyek ini, tenggat waktu awalnya adalah akhir bulan ini. Perpanjangan akan mengharuskan tim kita untuk menyesuaikan kembali jadwal kerja kita. Apa alasan spesifiknya?
Li Ming: Alasan utamanya adalah kami mengalami beberapa masalah teknis tak terduga yang menyebabkan beberapa penundaan. Kami telah menyelesaikannya sekarang, tetapi untuk memastikan kualitas, kami memerlukan sedikit waktu tambahan.
Bapak Zhang: Baiklah, saya mengerti. Namun, tanggal 15 bulan depan adalah tenggat waktu mutlak; kami tidak dapat memperpanjangnya lagi. Harap pastikan Anda menyelesaikan dan mengirimkan tepat waktu.
Li Ming: Ya, Bapak Zhang, kami akan melakukan yang terbaik untuk memenuhi tenggat waktu tersebut.
Frasa Biasa
项目截止日期
Tenggat waktu proyek
Kebudayaan
中文
中国商务场合通常较为直接,但也会顾及情面。确认期限时,应先说明原因,并表达歉意。
拼音
Indonesian
Dalam konteks bisnis Indonesia, komunikasi langsung dan hormat sangat dihargai. Saat mengonfirmasi tenggat waktu, penting untuk menjelaskan alasannya dan meminta maaf jika perlu. Ketepatan waktu sangat penting dalam budaya bisnis Indonesia.
Memperhatikan hierarki dan sopan santun sangat penting dalam komunikasi bisnis Indonesia. Hindari bahasa informal dan pastikan untuk menggunakan gelar yang tepat saat berkomunikasi dengan atasan atau rekan kerja senior.
Membangun hubungan baik merupakan bagian penting dari melakukan bisnis di Indonesia. Menunjukkan kesopanan dan pengertian akan membantu membangun kepercayaan dan kerja sama yang kuat.
Frasa Lanjut
中文
我们能否将最终报告的提交期限延至下月十五日?
鉴于技术难题,恳请贵方批准将项目截止日期顺延至下月十五日。
鉴于项目的复杂性和技术挑战,我们建议将截止日期调整至下月十五日,以确保项目的顺利完成和高质量交付。
拼音
Indonesian
Bisakah kita menunda tenggat waktu pengiriman laporan akhir hingga tanggal 15 bulan depan?
Mengingat tantangan teknis, kami dengan hormat meminta persetujuan Anda untuk memperpanjang tenggat waktu proyek hingga tanggal 15 bulan depan.
Mempertimbangkan kompleksitas dan tantangan teknis proyek, kami sarankan untuk menyesuaikan tenggat waktu hingga tanggal 15 bulan depan untuk memastikan penyelesaian proyek yang lancar dan pengiriman berkualitas tinggi.
Tabu Kebudayaan
中文
不要在正式场合随意更改截止日期,要提前沟通并说明原因,避免给对方留下不守时、不专业的印象。
拼音
bùyào zài zhèngshì chǎnghé suíyì gǎibiàn jiézhǐ rìqī,yào tiánqín gōutōng bìng shuōmíng yuányīn,bìmiǎn gěi duìfāng liúxià bù shǒushí、bù zhuānyè de yìnxiàng。
Indonesian
Jangan sembarangan mengubah tenggat waktu dalam suasana formal. Berkomunikasilah terlebih dahulu dan jelaskan alasannya untuk menghindari kesan tidak profesional atau tidak tepat waktu.Titik Kunci
中文
确认项目期限时,需要根据项目的实际情况和双方的关系灵活处理,注意礼貌和尊重。
拼音
Indonesian
Saat mengonfirmasi tenggat waktu proyek, fleksibilitas diperlukan tergantung pada situasi aktual proyek dan hubungan antara pihak-pihak yang terlibat. Perhatikan kesopanan dan rasa hormat.Petunjuk Praktik
中文
模拟不同的场景和对话对象,练习用不同的语气和表达方式确认期限。
多练习用英文、日文等其他语言表达,提升跨文化沟通能力。
注意语气,避免过于强硬或过于软弱。
拼音
Indonesian
Simulasikan berbagai skenario dan lawan bicara, berlatih mengonfirmasi tenggat waktu dengan nada dan ekspresi yang berbeda.
Berlatihlah mengungkapkan diri dalam bahasa Inggris, Jepang, dan bahasa lain untuk meningkatkan kemampuan komunikasi lintas budaya.
Perhatikan nada Anda; hindari nada yang terlalu keras atau terlalu lemah.