称呼表姐妹 Menyapa Sepupu Perempuan
Dialog
Dialog 1
中文
丽丽:表姐,你最近好吗?
表姐:我很好,谢谢你!你呢?
丽丽:我也很好。对了,表姐,你家的小侄子多大了?
表姐:他三岁了,很调皮呢!
丽丽:是吗?有机会带他出来玩玩呀!
表姐:好啊,到时候一定带他出来见见你。
拼音
Indonesian
Lily: Sepupu, bagaimana kabarmu akhir-akhir ini?
Sepupu: Aku baik-baik saja, terima kasih! Bagaimana denganmu?
Lily: Aku juga baik-baik saja. Ngomong-ngomong, sepupu, berapa umur keponakanmu?
Sepupu: Dia berumur tiga tahun, dan cukup nakal!
Lily: Benarkah? Kita harus mengajaknya bermain suatu saat nanti!
Sepupu: Tentu, aku akan membawanya untuk bertemu denganmu saat waktunya tiba.
Frasa Biasa
表姐妹
sepupu perempuan
Kebudayaan
中文
在中国文化中,表姐妹通常指表兄妹的姐妹。称呼表姐妹的方式较为灵活,可以根据年龄、关系亲疏等进行选择。在正式场合,通常会使用“表姐”、“表妹”等称呼;在非正式场合,则可以使用“表姐”、“表妹”、“姐姐”、“妹妹”等更为亲密的称呼。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Indonesia, "sepupu perempuan" adalah istilah umum. Tidak ada perbedaan khusus seperti dalam bahasa Mandarin berdasarkan apakah sepupu itu laki-laki atau perempuan, atau dari pihak ayah atau ibu. Penggunaan "sepupu perempuan" tepat baik dalam situasi formal maupun informal kecuali ada hubungan yang sangat dekat yang mengharuskan istilah yang lebih informal.
Frasa Lanjut
中文
此外,还可以根据彼此的年龄和关系亲疏程度,使用更亲切的称呼,例如“小表妹”、“大表姐”等。
拼音
Indonesian
Selain itu, istilah yang lebih akrab dapat digunakan berdasarkan usia dan kedekatan hubungan, seperti "sepupu kecil" atau "sepupu besar".
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于亲昵或不尊重的称呼,尤其是在正式场合。
拼音
biànmiǎn shǐyòng guòyú qīnnì huò bù zūnjìng de chēnghu,yóuqí shì zài zhèngshì chǎnghé。
Indonesian
Hindari penggunaan istilah yang terlalu akrab atau tidak sopan, terutama dalam situasi formal.Titik Kunci
中文
称呼表姐妹时,要根据实际情况选择合适的称呼,注意场合和关系亲疏。
拼音
Indonesian
Saat menyapa sepupu perempuan, pilih istilah yang tepat berdasarkan konteks dan kedekatan hubungan.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场合下称呼表姐妹的表达方式,例如,在家庭聚会中,与表姐妹的日常对话中。
拼音
Indonesian
Berlatihlah menyapa sepupu perempuan dalam berbagai situasi, seperti acara berkumpul keluarga dan percakapan sehari-hari.